你不胖啊 挺甜的

你不胖啊 挺甜的

2019-11-13    04'06''

主播: 孚咖韩语电台

197 2

介绍:
最近长胖了,这让我和身边很多朋友的关系都变得很尴尬。 举例来说,每次打开冰箱,里面的可乐都会一脸幽怨的看着我,欲言又止的。 终于今天,我打开冰箱,又一次拿了冰水的时候,他叫住了我,怯生生的问道“你是不是不爱我了……” 我赶紧和他解释“不是的不是的!只是我最近减肥啊。” 可乐哭丧着脸“那又怎么样啊!” 一副你还有什么借口的样子。 我看着冰箱里的可乐,长叹了一口气“你太甜了。” 可乐突然红了脸,把头扭向了一边“谢谢,你也很甜!”然后就慌乱的把冰箱门关上了。 啊,被误会了,好难解释啊……我想拿水啊…… 出处:@徐大小越 요즘 살이 쪄서 내 주변의 많은 친구들과의 관계가 어색해졌다. 예를 들어 냉장고를 열 때마다 그 안에 든 콜라가 원망스러운 얼굴로 나를 쳐다본다. 하고 싶은 말을 또 멈춘다. 마침내 오늘, 내가 냉장고를 열고 다시 얼음물을 가져왔을 때, 그는 나를 불렀다. "당신이 나를 사랑하지 않지..." 나는 서둘러 그에게 설명했다. "아냐아냐! 그냥 내가 요즘 다이어트 하는 거야." 콜라는 울상을 지었다. “그래서 뭐 어쩌라고!” 너에게 무슨 핑계라도 있는 모양이다. 나는 냉장고에 있는 콜라를 보며 "넌 너무 달콤해."라고 한숨을 내쉬었다. 콜라가 갑자기 얼굴을 발개지고 고개를 옆으로 돌리며 "고마워, 너도 달콤해!" 그리고는 황급히 냉장고 문을 닫았다. 아, 오해받았어, 해석이 어렵네... 난 얼음물이 갖고싶은데... 翻译:于喆
上一期: 小愿望
下一期: