地道生活美语~肉类(2)

地道生活美语~肉类(2)

2019-04-04    03'39''

主播: 跟着欢姐学美语

5424 33

介绍:
PART 02详解实用对话 The Meat Frank: What kinds of meat are most popular in your country? Jane: We usually eat chicken, pork and beef.You eat these meats a lot in your country too, don't you? Frank: Yes, we do.We also eat mutton. Jane: I've heard that people in your country like mutton chops. Frank: That's right.Mutton chops taste so good.We eat them with sauce.Have you ever tried? Jane: Yes, I have.I tried once when I visited your country last year.I think they were very tasty.Can you cook them? Frank: Certainly I can.I'll buy some from the butcher's and cook for you next Sunday. Jane: That sounds great .I'll bring a bottle of wine then. 详细解说 肉类 弗兰克:在你们国家人们最常吃哪几种肉?简:我们通常吃鸡肉、猪肉和牛肉。在你们国家你们也大多吃这些肉,不是吗? 弗兰克:是的,我们还吃羊肉。 简:听说你们国家的人喜欢吃羊排。 弗兰克:没错,羊排非常好吃。我们就着酱汁吃。你吃过吗? 简:吃过,去年去你们国家时吃过一次,我觉得味道很不错。你会做吗? 弗兰克:当然会了。我到肉店买些肉下星期天做给你吃。 简:那太好了。到时我带一瓶酒来。 单词 * popular[ˈpɔpjulə]a. 为人们所喜爱的,广受欢迎的 * once[wʌns]ad. 一次 FUN轻松:贴士餐馆是反映一个国家文化的重要窗口。在西餐中,菜肴通常会被分成几大类,如主菜前的开胃食品(starters)、主菜(main dishes)、甜点(desserts)及饮料(beverages)。在国外,菜单上的价格一般包括了税款。一些餐馆的菜单或广告上印有licensed或fully licensed的字样,这表明这些餐馆有特许卖酒的执照。一些繁忙而有名气的餐馆特别强调预先订座,集体用餐更需如此。在欧美国家,人们把小费当作是薪水的一部分。如果你拒不付小费,就表示漠视其社会制度,也会给自己带来不少麻烦。当然服务品质不好,便没有必要付小费。另外,收小费的人也是有人格的人,不要在大庭广众下故意施舍,应该自然而且诚恳地给予对方。用餐后给服务生的小费一般为顾客就餐费用的15%左右。