西班牙语听力:地球比30年前更绿了

西班牙语听力:地球比30年前更绿了

2016-04-30    01'12''

主播: 微西语

407 16

介绍:
la tierra es más verde que hace 30 años (practicaespanol) La Tierra es hoy más verde de lo que era hace más de tres décadas, gracias al aumento del dióxido de carbono (CO2), cuyos niveles han actuado como ‘fertilizante’ para las plantas. Un estudio internacional sostiene que, entre 1982 y 2015, se ha producido un ascenso significativo de la cantidad de biomasa verde -las hojas- en el 40 por ciento de las regiones del mundo. Únicamente en un cuatro por ciento del planeta se ha detectado una pérdida significativa de vegetación. Esta investigación ha sido publicada por la revista científica Nature Climate Change. En la investigación han participado 32 investigadores de 24 instituciones de ocho países, entre ellos España.. Otros estudios ya habían detectado antes (desde 1980) que las plantas eran capaces de almacenar cada vez más carbono, lo que concuerda con la idea del reverdecimiento (‘greening’, en inglés) planetario. El estudio señala que a pesar de esta mayor cantidad de hojas, “el cambio climático, el aumento de la temperatura global, el incremento del nivel del mar, el deshielo o las tormentas tropicales cada vez más potentes son un hecho”. Ante ello, “el efecto fertilizante del dióxido de carbono cada vez es menor” a medida que las plantas se aclimatan o echan de menos otros recursos necesarios para su crecimiento como agua, nutrientes, y fósforo. Madrid, 26 abril 2016, EFE/PracticaEspañol 本文由西语学生长沙Irín翻译,不足之处在所难免,欢迎留言评论 地球比30年前更绿了 30年前,由于二氧化碳排量的不断增加,这如同肥料对植物的促生长作用一般,使得二氧化碳水平不断提升。如今我们的地球环境要比30年前更绿。 一个国际研究表明,在1982年到2015年之间,在世界上约40%的地区,绿叶生物量都出现了一个显著的提升。只有4%的地区出现了明显的植被生长损失。这份研究已经发表在《自然气候变化》这一科学杂志中。参与研究的32名成员来自8个国家,24个机构,其中包括了西班牙。 其他的一些研究(早在1980年)就已经发现证明植物能够储存越来越多的二氧化碳,这与地球绿化(在英语里面为greening)的理念相辅相成。报告指出,“尽管绿叶植物增加,但是全球气温升高,海平面上升,除霜或热带风暴日益强大这是一个不争的事实。” 面对这一情况,“二氧化碳作为有效肥料,可供使用量将日益减少。”,随着植物适应当地气候,它们或者会想念其他生长必需的资源比如说水,营养物质以及磷。 2016年4月26日马德里 EFE/Practicaespañol