西班牙语版英语歌曲:7 years

西班牙语版英语歌曲:7 years

2016-06-01    04'10''

主播: 微西语

1904 57

介绍:
《7 Years》听起来就像对披头士的《When I'm Sixty-Four》的回答,它洋溢着对人生流逝之快的感慨。卢卡斯发现了自己甜蜜的感伤和心碎的移情之间的路径。 《7 Years》是最好的描述性歌曲之一,唱出了对父亲去世的悲伤,他用四分钟唱出了对一生的渴望。 Cuando tenía 7 años, mi madre me dijo, Ve a hacer algunos amigos o estarás solo. Cuando tenía 7 años. Era un mundo muy muy grande, pero pensamos que eramos más grandes. Empujándonos el uno al otro hasta los limites, no los aprenderíamos rápido. A los once fumando yerba y bebiendo licor quemado Nunca ricos así que estábamos fuera para hacer esa figura estable. Cuando tenía once años, mi papi me dijo, Ve a buscarte tu propia esposa o estarás solo. Cuando tenía once años. Siempre tuve ese sueño como mi padre antes de mi Así que comencé a escribir canciones, comencé a escribir historias Algo acerca de la gloria, siempre pareció aburrirme, Porque solo los que de verdad me aman llegarán a conocerme Cuando tenía veinte años, mi historia se contó, Antes del sol matinal, cuando la vida era solitaria Cuando tenía veinte años. Solo veo mis metas, no creo en los fallos. Porque sé que las voces más pequeñas, pueden hacerlo en grande. Tengo a mis chicos conmigo al menos a mi favor, Y sí no nos vemos antes de que me vaya, espero verte después. Cuando tenía 20 años, mi historia se contó Estaba escribiendo acerca de todo, lo que vi antes de mi. Cuando tenía 20 años. Pronto tendré 30 años, nuestras canciones se han vendido, Viajamos alrededor del mundo y seguimos viajando. Pronto tendré 30 años. Sigo aprendiendo de la vida Mi mujer me dio niños Así puedo cantarles todas mis canciones Y puedo contarles historias La mayoria de mis chicos estan conmigo Algunos siguen buscando gloria Y tuve que dejar a algunos atras Mi hermano aún estoy apenado Recuerda la vida y después tu vida se volverá mejor Hice a un hombre muy feliz cuando le escribí una carta Espero que mis niños vengan a visitarme, una o dos veces al mes. Pronto tendré 60 años,¿pensaré que el mundo es frió? o tendré un monton de niños que puedan aburrirme.