四月は君の嘘:有馬公生へ(上)

四月は君の嘘:有馬公生へ(上)

2017-08-22    02'51''

主播: Oh yeah

301 3

介绍:
拝啓 有馬公生様 さっきまで一緒(いっしょ)にいた人(ひと)に手紙(てがみ)を書(か)くのは、変(へん)な感(かん)じです。 敬启 有马公生先生: 刚刚还和你在一起,现在却给你写信,感觉怪怪的。 君(きみ)はひどい奴(やつ)です。クズ、のろま、あんぽんたん。  君を初(はじ)めて見(み)たのは、5(いつ)つの時(とき)、当時(とうじ)通(かよ)ってたピアノ教室(きょうしつ)の発表会(はっぴょうかい)でした。ぎごちなく登場(とうじょう)したその子(こ)は椅子(いす)にお尻(しり)をぶつけて笑(わら)いを誘(さそ)い、大(おお)きすぎるピアノに向(む)かい、一音(いちおん)を奏(かな)でたとたん、私の憧(あこが)れになりました。音(おと)は24色バレットのようにカラフルで、メロディは踊(おど)りです。隣(となり)の子が泣(な)き出(だ)したのはびっくりしました。それなのに、君はピアノを辞(や)めるんだもの。人の人生(じんせい)を左右(さゆう)しといて、ひどい奴です。 我第一次见到你,是在我5岁的时候,在当时我学钢琴的教室举行的钢琴赛上。一个笨拙的孩子上场了,他一屁股撞在椅子上,惹得台下观众忍俊不禁。但是当他面对比他还要庞大的钢琴,弹奏出第一个音的时候,他便成了我憧憬的人。他的音色犹如24色调色板一般色彩斑斓,旋律仿佛在起舞。坐在我旁边的孩子忽然哭了起来,吓了我一跳。然而即便如此,你却放弃了钢琴,明明已经影响了别人的人生。 サイテー、のろま、アンポンタン。 你这个可恶的家伙,笨蛋,榆木脑袋,呆瓜。 同(おな)じ中学(ちゅうがく)だと知(し)った時は、舞(ま)い上(あ)がりました。どうやれば声(こえ)かけられるのかな。購買部(こうばいぶ)にサンドイッチ買(か)いに通(かよ))おうかな。でも結局(けっきょく)、眺(なが)めてるだけでした。だって、みんな仲(なか)よすぎるんだもの。私の入(はい)るスペースは…ないんだもの。 知道和你念的是同一所初中的时候,我简直要欢呼雀跃了。要怎么样才能和你搭话呢,犹豫着要不要去小卖部买三明治呢,但是最终,我所做的只不过是远远的望着你,因为你们几个很要好的样子啊,要好到...几乎没有我可以跻身的位置。 子供(こども)の頃に手術(しゅじゅつ)をして、定期的(ていきてき)に通院(つういん)して、中一(ちゅういち)の時に倒(たお)れたのをきっかけに、入退院(にゅうたいいん)の繰(く)り返(かえ)し、病院(びょういん)で過(す)ごす時間(じかん)が長(なが)くなりました。ほとんど学校(がっこう)に行(い)けなかったな。あまり自分(じぶん)の体(からだ)がよくないのはわかってきました。ある夜(よる)…病院の待合室(まちあいしつ)でお父(とう)さんとお母(かあ)さんが泣いているのをみて、私は長くないのだと知りました。 我小时候做过手术,要定期到医院复查,以初一时病倒为契机,不停进出医院,在医院度过的时间慢慢变长了,学校几乎都不怎么去了,我知道自己的身体不太好。有天晚上,我在医院的候诊室里,看到爸爸和妈妈在哭,那时我便知道自己的时间所剩不多了。
上一期: 秒速五厘米
下一期: 练习