选:《大学》
【注释】
悌(tì ) :敬爱哥姐,引申为顺从
长(zh ǎng ) 上。
恤 (xù) 孤:慰问、 救济孤弱的人。
倍:背弃,背叛。
【译文】
在上位的人尊敬老人,百姓就会孝敬自己的父母;在上位的人尊重长辈,百姓就会尊重自己的兄长;在上位的人慰问、救济孤弱的人,百姓也会同样跟着去做。
【评说】
齐景公在广场上射箭。每当射一支箭,即使没有射中箭靶心,文武百官也高声喝彩:好呀!妙呀!真是箭法如神,举世无双!
齐景公很苦恼,把这事对臣子弦章说了一番。
弦章说:这事情不能全怪那些臣子,古人讲“上行而后下效”,国王喜欢什么,臣子还不做什么?您喜欢人家奉承,自然,群臣也就常向大王奉承了。
齐景公听了弦章话, 欣然改正。