化身孤岛的鲸🐋周深

化身孤岛的鲸🐋周深

2017-04-29    04'37''

主播: 木子君xi~

778 10

介绍:
[00:26.50]我是只化身孤岛的蓝鲸 [00:29.52]有着最巨大的身影 [00:33.92]鱼虾在身侧穿行 [00:38.15]也有飞鸟在背上停 [00:43.14]我路过太多太美的奇景 [00:46.23]如同伊甸般的仙境 [00:50.68]而大海太平太静 [00:54.91]多少故事无人倾听 [00:58.81]我爱地中海的天晴 [01:03.31]爱西伯利亚的雪景 [01:06.76]爱万丈高空的鹰 [01:08.95]爱肚皮下的藻荇 [01:11.82]我在尽心尽力地多情 [01:15.31]直到那一天 [01:19.73]你的衣衫破旧 [01:21.86]而歌声却温柔 [01:23.90]陪我漫无目地四处漂流 [01:27.81]我的背脊如荒丘 [01:29.96]而你却微笑摆首 [01:32.77]把它当成整个宇宙 [01:36.51]你与太阳挥手 [01:38.65]也同海鸥问候 [01:40.80]陪我爱天爱地四处风流 [01:44.70]只是遗憾你终究 [01:46.82]无法躺在我胸口 [01:49.69]欣赏夜空最辽阔的不朽 [01:53.19]把星子放入眸 [02:03.17]我是只化身孤岛的蓝鲸 [02:06.31]有着最巨大的身影 [02:10.69]鱼虾在身侧穿行 [02:15.09]也有飞鸟在背上停 [02:19.99]我有着太冷太清的天性 [02:23.12]对天上的她动过情 [02:27.61]而云朵太远太轻 [02:31.83]辗转之后各安天命 [02:36.09]我未入过繁华之境 [02:40.32]未听过喧嚣的声音 [02:43.67]未见过太多生灵 [02:45.90]未有过滚烫心情 [02:48.60]所以也未觉大洋正中 [02:52.11]有多么安静 [02:56.44]你的衣衫破旧 [02:58.63]而歌声却温柔 [03:00.68]陪我漫无目地四处漂流 [03:04.67]我的背脊如荒丘 [03:06.84]而你却微笑摆首 [03:09.65]把它当成整个宇宙 [03:13.35]你与太阳挥手 [03:15.48]也同海鸥问候 [03:17.55]陪我爱天爱地四处风流 [03:21.56]只是遗憾你终究 [03:23.66]无法躺在我胸口 [03:26.46]欣赏夜空最辽阔的不朽 [03:30.06]把星子放入眸 [03:34.44]你的指尖轻柔 [03:36.57]抚摸过我所有 [03:38.69]风浪冲撞出的丑陋疮口 [03:42.61]你眼中有春与秋 [03:44.70]胜过我见过爱过 [03:47.79]的一切山川与河流 [03:51.29]曾以为我肩头 [03:53.43]是那么的宽厚 [03:55.49]足够撑起海底那座琼楼 [03:59.45]而在你到来之后 [04:01.62]它显得如此清瘦 [04:04.45]我想给你能奔跑的岸头 [04:07.85]让你如同王后 [04:12.28]—E— [04:14.31]—E— 古文翻译 翻译:孤陋书生_ 体式:五言古体诗(新韵) 予名兮蓝鲸, 化岛兮孤零。 身巨鱼虾随, 背阔飞鸟停。 恋景奇而异, 若游伊甸庭。 海阔平且静, 故事几人听? 吾爱归何处? 地中海心晴。 西伯利亚雪, 徜徉万丈鹰。 腹沿漂藻荇, 恋君自多情。 一旦衫褐陋, 耳畔歌尤萦。 柔若水中浪, 伴我泛波轻。 背脊荒丘是, 君反笑靥迎。 珍若捧宇宙, 挥手煦日兴。 轻问鸥鸟往, 四海共历经。 嗟吾胸前暖, 君无知心膺。 倚看银河幕, 静眸漫辰星。 予名兮蓝鲸, 化岛兮孤零。 身巨鱼虾随, 背阔飞鸟停。 吾性自薄凉, 心动亦缘卿。 素云何飘远, 辗转各自行。 未至繁华处, 未闻喧嚣音。 未见生灵众, 未逢炽热心。 未觉大洋中, 还复几安馨。 一旦衫褐陋, 耳畔歌尤萦。 柔若水中浪, 伴我泛波轻。 背脊荒丘是, 君反笑靥迎。 珍若捧宇宙, 挥手煦日兴。 轻问鸥鸟往, 四海共历经。 嗟吾胸前暖, 君无知心膺。 倚看银河幕, 静眸漫辰星。 轻抚指尖柔, 身心疮愈平。 卿目春秋叶, 胜余山川睛。 雅以肩厚阔, 琼楼可支盈。 待尔入心怀, 始觉瘦而清。 愿贻驰行岸, 目汝王后瑛。 一个女孩遭遇海难,衣衫破旧的她在大洋正中意外地与一只蓝鲸相遇。蓝鲸是世界上已知的最庞大的生物没有之一。它的背脊是孤岛,是荒丘,是女孩的栖息地。女孩为它唱歌,随它流浪,抚摸它的疮口,陪伴它度过一个又一个日夜。 她的到来,打破了它原本甘之如饴的寂静。原来歌声是如此动人,他人的陪伴是如此幸福,它欢喜地想要跳跃,想要给她更宽厚的肩头和能奔跑的岸头,让她能像皇后般得到她想要的所有。 因为她是它的一切,所以她的眼眸比地中海的蓝天还要清澈,比西伯利亚的雪景还要纯洁,胜过它见过的所有山川河流。 alice 是一只“曲高和寡”的鲸,独自在北太平洋徘徊了二十余个寒暑,却没有来自一个同伴的回应。因为它的发声频率与其他同伴都不一样,它的基本频率是50-52赫兹,(鲸群之间用声音来相互交流与联络,普通鲸鱼的发声频率一般在15赫兹到40赫兹之间)类似男低音的最低声部,或略高于大号的最低音。 而一般鲸鱼的发声频率在20赫兹左右,这刚刚达到人类听觉范围的下限(20-20000赫兹)。 这样的歌声自1989年被发现起,每年都会被美国海军的声纳系统探测到。在追踪它12年之后,人们可以确切地知道声音的主人平均每天旅行47千米,却无法知道它旅行的目的:在北太平洋里,它的行踪或东西,或南北,或毫无头绪,但它从不留恋某处,从不长期驻足。没有人看见过歌声的主人,人们只能把它叫做“52赫兹”。
上一期: 我害怕🙈
下一期: Fly