生命的波纹

生命的波纹

2020-02-28    11'50''

主播: 为你读英语美文电台

77062 412

介绍:
为你读英语美文·第349期 《生命的波纹》 主播:雲昊 坐标:奥地利·格拉茨 The Splashes of Life 《生命的波纹》 My grandfather took me to the fishpond on the farm when I was about seven, and he told me to throw a stone into the water. He told me to watch the circles created by the stone. Then he asked me to think of myself as that stone. 在我七岁那年,我的祖父来到田边的一个池塘。他让我丢一颗石子到水中,并嘱咐我仔细观察石子所激起的水波纹。然后他叫我把自己想象成那颗石子。 "You may create lots of splashes in your life, but the waves that come from those splashes will disturb the peace of all your fellow creatures," he said. 他说:“在生命的水面上,你也许能激起许多波纹,而你所激起的波纹也会打破别人的平静,” "Remember that you are responsible for what you put in your circle and that circle will also touch many other circles." “要谨记,对你所激起的波纹中所包含的东西负责,因为这些东西会接触、影响到别人的波纹。” "You will need to live in a way that allows the good that comes from your circle to send the peace of that goodness to others. the splash that comes from anger or jealousy will send those feelings to other circles. You are responsible for both." “你应当努力使自己波纹中的平和宁静传播给他人。当然,如果你的波纹中携带有愤怒、嫉妒,别人也会受到你的影响,因此,你要对它们负责。” That was the first time I realized that each person creates the inner peace or discord that flows out into the world. We cannot create world peace if we are riddled with inner conflict, hatred, doubt, or anger. 这是我第一次了解到,每个人心中的平和抑或不和,都会传播给整个世界。如果我们自己内心都被冲突、仇恨、疑虑或者愤怒所纠缠,自然就不能给世界带来平和宁静。 We radiate the feelings and thoughts that we hold inside, whether we speak them or not. Whatever is splashing around inside of us is spilling out into the world, creating beauty or discord with all other circles of life. 无论我们是否说出心中的感觉和思绪,我们都在向外界传播它们。无论我们内心激起的是何种波纹,它们都会被传向他人,与别人的生命波纹共同激起美丽,抑或是不和谐。 May You always have positive thoughts.  愿你的思想永远充满阳光。 May every day of your life bring you fresh hopes for tomorrow---because hopes give us all our reason for trying. 愿你生命中的每一天都对未来充满新的希望,因为有了希望,我们才有追求。 May each new day bring a feeling of excitement, joy, and a wonderful sense of expectation. Expect the best, and you'll get it 愿激情、欢愉和期待的美好感觉成为你每一天的主旋律。追求完美,你终将如愿以偿。 May you find peace in simple things, because those are the ones that will always be there. 愿你在平凡小事中觅得平和心境,它们呈现出生活最真实的面目。 May you remember the good times and forget the sorrow and pain, for the good times will remind you of how special your life has been. 愿你铭记甜美幸福的时刻,让悲伤和痛苦烟消云散。对美好生活的回忆能让你体会到生命的特殊含义。    May you always feel secure and loved, and know you are the best. 愿你时时拥有安全和被爱的感觉。要知道,你是最棒的。 May you experience all the good things in life---the happiness of realizing your dreams, the joy of feeling worthwhile, and the satisfaction of knowing you've succeeded. 愿你体会到生活赐予的所有美好感觉,美梦成真的快乐,努力有所值的欢欣,以及成功的满足。    May you find warmth in others, expressions of love and kindness, smiles that encourage you, and friends who are loyal and honest. 愿你能感受人们的温情、爱心与善良,看到他们沁人心脾的微笑,也交到忠诚正直的朋友。 May you realize the importance of patience and accept others for what they are. With understanding and love, you'll find the good in every heart. 愿你意识到忍耐的重要,接受别人的优缺点。理解和爱能让你看到他们每个人都有闪光的一面。    May you have faith in others and the ability to be vulnerable. Open your heart and really share the miracle of love and intimacy. 愿你怀抱对他人的信心,不怕接受责难。敞开你的心扉,亲密无间的爱能不可思议地创造奇迹。 When your life is filled with the desire to see the holiness in everyday life, something magical happens: ordinary life becomes extraordinary, and the very process of life begins to nourish your soul! With each new circumstance that comes your way, another opportunity presents itself to nourish your soul. 当你的生活中充满着一种渴望,想去看到每一天的美丽,那么美妙的事情就会出现:平凡的生活变得非凡,真实的生活开始滋润你的灵魂!随着每一个新的生活起点,另一个机会展现在你的面前,并再次滋润你的灵魂。 生活更多的是平淡而普通的反复更换,真正的生活不只是去追寻远方,而是要学会在平淡的一点一滴中感受生命的美好,在这普通而又繁琐的生活中顿悟人生的旅途上的任何愉悦! 放慢自己的脚步,寻找自己内心的宁静。Peace be with you. ▎主播介绍 雲昊:来自江西,现居奥地利,软件工程学博士后 主播,制作:雲昊 ▎节目首发,背景音乐,图文资料,更多推送 敬请关注微信公众号:为你读英语美文,ID:readenglishforyou