王阳明书信:1523年,与黄宗贤

王阳明书信:1523年,与黄宗贤

2020-09-22    01'42''

主播: 玉华卓立

97 2

介绍:
背景 黄宗贤是阳明弟子黄绾。嘉靖元年(1522),黄绾任南京都察院经历,正六品。经历的主要职责是负责公文来往,类似于现在的办公室主任。 嘉靖二年(1523)夏天,阳明在山阴老家休养身体及传播圣学,给在南京的弟子黄绾写了这封信。 黄绾:1477~1551,字宗贤,号久庵、石龙,浙江黄岩县洞黄(今温岭市岙环镇照谷村)人。少时刻苦治学,卓有所得,后承祖荫官后军都督府都事,晚年官至南京礼部尚书兼翰林学士。 正德五年(1510)储巏引见,结识王阳明,次日阳明、甘泉和宗贤订终生共学之盟。不久因病归家,迁址江北新宅,于紫霄山樊川书院旧址办石龙书院,研究阳明心学。为捍卫王学,经常与人辩论,阳明说:“吾党之良,莫有及者。”嘉靖元年,起用为南京都察院经历。 黄绾是阳明先生的好友和早期入室弟子,一生笃信和践行王学。阳明殁后,绾上疏表阳明四大功无人能及,王学三大要旨皆本先民之言,出自孔孟之论;还收留阳明遗孤正亿并抚养成人,且嫁女于正亿。可见绾对先生之尊敬和对王学之推崇至极。 原典 癸未(1523) 南行☆想亦从心所欲,职守闲静,益得专志于学,闻之殊慰! 贱躯入夏来,山中感暑痢(lì),归卧两月余,变成痰咳(ké)☆。今虽稍平,然咳尚未已也。四方朋友来去无定,中间不无切磋砥砺之益,但真有力量能担荷(dānhè)得,亦自少见。大抵近世学者,只是无有必为圣人之志。 近与尚谦、子莘、诚甫讲《孟子》“乡愿狂狷☆”一章,颇觉有所省发,相见时试更一论如何?闻接引同志孜(zī)孜不怠,甚善甚善!但论议之际,必须谦虚简明为佳。若自处过任而词意重复,却恐无益有损。在高明断无此,因见旧时友朋往往不免斯病,谩一言之。 注释 ☆南行:指黄绾于嘉靖元年起用为南京都察院经历。 ☆痰咳:先生自从年轻时格竹后,身体就不太好。再加上后来被刘瑾迫害,为国为民鞠躬尽瘁,过度劳累。在嘉靖初几年,终于可以相对清静地休养身体了。 ☆乡愿:《论语·阳货》“子曰:‘乡愿,德之贼也。’”孔子所谓的乡愿是指那些看似忠厚,实际没有一点道德原则,只知道媚俗趋时的伪君子。 ☆狂狷:《论语·子路》“子曰:‘不得中行而与之,必也狂狷乎!狂者进取,狷者有所不为也。’”狂指不拘一格,气势猛烈,蔑俗轻规;狷指洁身自好,不肯同流合污。狂狷指志向高远的人与拘谨自守的人。