德语A1听力练习(粤语)第3.3课Was möchte Frau Fische kaufen?(2)

德语A1听力练习(粤语)第3.3课Was möchte Frau Fische kaufen?(2)

2017-10-08    09'43''

主播: 美丽德语

329 5

介绍:
版权声明:本篇全部内容归属美丽德语所有,请注意相关版权意识和法律条款,违法必究!欢迎下载app荔枝fm,订阅“美丽德语”频道!未经授权许可,不得非法抄袭转载;若转载必须注明文章出处,否则一切相关后果自负! 微信公众号 / 百度搜索 / 荔枝fm : 美丽德语! (本节目由德国北威州路德维希语言学院提供) 德国北威州路德维希语言学院其他网络/面授德语课程/德国留学/预科申请/大学申请/德国夏令营/德国师资培训请加微信号:Lingua-Serica 咨询, 加微信请注明“美丽德语”。 译文: 晚上好, 您是Fischer太太吗? 是的,晚上好,Rheinländer先生。 请(跟我)来!首先呢,这里有一台打字机。 啊,打字机啊。 很好!我可以试一下吗? 可以的。 但是,Rheinländer先生!这里,这个 Y, 这个 X! 打字机用不了。 什么? 是的,这里!还有这个 B。 不行,这台打字机我不买。 哦!那这里还有一把椅子。 这把椅子很舒服的。请看! 但是很旧了啊。 我可以试一下吗?不行,不行,这把椅子我不要。 Fischer太太, 我们这里还有锅。 您可能也需要一些吧?这些锅很新的。 嗯,但是盖子在哪儿呢?这些锅没盖子吗? 嗯,没有的,Fischer 太太。 但是这些锅很新啊。 不行,这个不行。我不要这些锅。Rheinländer先生,您有一架钢琴啊。 是的,很久也很好。 也没坏。 这个我要了。 哦,Fischer 太太, 这个你不能要。 这架钢琴已经卖出去了。 Rheinländer先生:你的打字机用不了,你的椅子是坏的,您的那些锅又没有盖子... 但是还有一张床,Fischer 太太。 不要了,谢谢。再见! Herr Rheinländer: Rheinländer hier. Frau Fischer: Guten Tag, Herr Rheinländer. Fischer ist mein Name. Herr Rheinländer: Ah ja, Sie möchten das Bett kaufen ... Frau Fischer: Ja richtig. Was kostet es denn? Herr Rheinländer: 100 Euro. Frau Fischer: Was? 100 Euro? Das ist aber teuer! Herr Rheinländer: Ja, aber es ist sehr bequem. Frau Fischer: Ja ja, aber das ist doch viel Geld. Herr Rheinländer: Na gut, Sie können es für 80 Euro haben. Frau Fischer: Gut, 80 Euro, das geht. Und die Schreibmaschine? Herr Rheinländer: Ja, die ist noch da. Frau Fischer: Ist sie denn noch gut? Herr Rheinländer: Ja, sie ist alt, aber gut. Sie kostet nur 50 Euro. Frau Fischer: 50 Euro? Ja, das geht auch. Kann ich heute noch kommen? Herr Rheinländer: Ja, ach, Frau ... Frau Fischer: Fischer. Herr Rheinländer: Frau Fischer, ich habe da noch einen Kühlschrank. Frau Fischer: Einen Kühlschrank ... Herr Rheinländer: Ja, er ist fast neu und kostet nur 150 Euro. Frau Fischer: Nein, danke, einen Kühlschrank brauche ich nicht. Herr Rheinländer: Und dann ist da noch ein Besteck. Frau Fischer: Ein Besteck? Ist es denn komplett? Herr Rheinländer: Nein. Es hat 6 Messer und 6 Gabeln, aber es gibt nur noch 3 Löffel. Aber es kostet auch nur 20 Euro. Frau Fischer: Die Löffel sind also nicht komplett. Dann möchte ich das Besteck nicht kaufen. – Also, Herr Rheinländer, kann ich dann heute noch kommen? Herr Rheinländer: Ja gerne. Frau Fischer: Um 20 Uhr, geht das? Herr Rheinländer: Ja, 20 Uhr ist gut. Frau Fischer: Und wie ist Ihre Adresse bitte? Herr Rheinländer: Wir wohnen Konradstraße 74 ... Rheinländer先生:这里是Rheinländer家. Fischer 太太:您好,Rheinländer先生。 我叫Fischer. Rheinländer先生:啊,您想买床...... Fischer 太太:是的,怎么卖? Rheinländer先生:100欧。 Fischer 太太:什么?100欧?太贵了。 Rheinländer先生:但是这张床很舒服。 Fischer 太太:但是还是很多钱啊。 Rheinländer先生:好吧,80欧给您吧。 Fischer 太太:好的,80欧,可以的。打字机呢? Rheinländer先生:打字机还在。 Fischer 太太:打字机还能用吗? Rheinländer先生:可以的,有点旧,但是好用的。只要50欧。 Fischer 太太:50欧?可以的。我今天还可以过来一下吗? Rheinländer先生:可以的,.......太太。 Fischer 太太:Fischer. Rheinländer先生:Fischer太太,我还有个冰箱。 Fischer 太太:一个冰箱...... Rheinländer先生:是的,几乎全新的,只要150欧。 Fischer 太太:不用了,谢谢,我不需要冰箱。 Rheinländer先生:那还有餐具。 Fischer 太太:餐具?全套的吗? Rheinländer先生:不是全套的。有6把刀,6把叉子,但是只有3把勺子,只要20欧。 Fischer 太太:勺子不全的,那我不要了。 那么,Rheinländer先生,我今天还能过来一下吗? Rheinländer先生:好的啊。 Fischer 太太:20点,可以吗? Rheinländer先生:20点可以的。 Fischer 太太:请问地址呢? Rheinländer先生:我们住在Konradstraße 74......