中级美语L102

中级美语L102

2018-05-03    01'06''

主播: 开口英语

415 2

介绍:
100. Old Wives' Tales 无稽之谈 Connie and Willy are talking about the previous lesson. 康妮和威利正在谈论先前那一课。 C: Do you believe what they say about chili peppers? 康妮:你相信他们所说的有关红辣椒的事吗? W: Frankly speaking, I don't. 威利:坦白说,我不相信。 The last time I got hurt playing soccer, my mom told me not to eat anything spicy. 上次我踢足球受伤时,我老妈告诉我别吃任何辛辣的东西。 She said it will irritate the wound. 她说那会刺激伤口。 C: My mom is the same. For example, according to her, eating fish eyes is good for the eyes. 康妮:我妈也是这样。举个例子来说,根据她的说法,吃鱼的眼镜对视力有益。 W: If you think that's weird, listen to this. 威利:如果你认为那很怪异,听听这个。 My mom says eating pigs' brains makes you smart. 我的妈妈说吃猪脑能使人聪明。 C: Are you kidding? Frankly speaking, I don't believe in any of these of these old wives' tales. 康妮:你在开玩笑吗?坦白说,我不相信任何这些无稽之谈。 W: I wish you would tell that to my mom. I'm sick of eating pigs' brains. 威利:我希望你能这么告诉我老妈。我对吃猪脑已经很厌烦了。 C: Poor guy! 康妮:可怜的家伙! W: Don't tell anyone, OK? Or I'll never hear the end of it . 威利:别告诉任何人好吗?否则我的耳根就别想清净了。 C: Ok. It doesn't work anyway. 康妮:好吧。反正那也没什么用。 W: What do you mean? 威利:你这句话是什么意思? C: I'm only kidding. You're at least as smart as a pig. 康妮:只是开玩笑罢了。你至少聪明得像头猪。