大家好,我是FK韩语的裴惠英。最近电视上不是有很多料理节目嘛?有一位厨师在一个料理节目中做了道美食。当主持人尝了尝之后说,“虽然很好吃但感觉卡路里会很高。”听完这句话那位厨师就笑着说,“不能说虽然感觉卡路里会高,但很好吃吗?”“虽然很好吃,但感觉卡路里会很高。”“虽然感觉卡路里会高,但很好吃。”只是换了一下说话的顺序,但要表达的意思是不是完全不一样呢?以后要注意的是当我们和别人说话的时候,要注意顺序哟,在后面说赞美的话岂不是很好呢?
배웅
서로 별 말없이 눈만 껌뻑였던 동대구 버스터미널
그 날 밤의 목메임을 뒤로한 채 방글라데시로 떠난
파이샬 아흐멧
잘 살거라고
여기서도 견뎠는데 어디간들 못 살겠냐고
차마,
말 못한 그 날 밤
내가 사랑했던 말들,
내가 지켜내고 싶던 약속들,
지키지 못해 미안하다
용서 할 수 있다면
용서해다오
말들아
약속들아
지나간 시간들아
送行
我们一起站在东大口汽车客运站
但却相视无言
把那晚上的悲伤藏在心里去往孟加拉国的
她肯定会过得很好
她都能在这挺过来,去哪不能活下去
那天晚上不忍心说那些
我爱过的话
我答应过的约定
很抱歉因为我没能实现
如果能原谅
那请你原谅我
话语啊
约定啊
失去的岁月啊