今天分享的歌是芹洋子的四季之歌。这首歌,对我来说是印象深刻的。这是我学日语后听的第一首日文歌。旋律和歌词都很简单,很适合初学者学习五十音和单词。所以自己也把罗马音填上了,对日语感兴趣的初学者可以跟着唱下哟。😁😁(注:日语罗马音和中文拼音有些许的不一样噢!!)
如果以后有需要罗马音的话,在评论区告诉下,我帮忙可以把上传歌曲的罗马音填上去。よろしくお願いします。
四季の歌
唱:芹洋子
词:荒木とよひさ
春(はる)を爱(あい)する人(ひと)は
ha ru o a i su ru hi to ha
四季歌喜爱春天的人儿是
心(こころ) 清(きよ)き人(ひと)
ko ko ro ki yo ki hi to
心地纯洁的人
スミレ(すみれ)の花(はな)のような
su mi re no ha na no yo u na
象紫罗兰花儿一样是
仆(ぼく)のともだち
bo ku no to mo da chi
我的友人
夏(なつ)を爱(あい)する人(ひと)は
na tsu o a i su ru hi to ha
喜爱夏天的人儿
心(こころ) 强(つよ)き人(ひと)
ko ko ro tsu yo ki hi to
是意志坚强的人
岩(いわ)を砕(くだ)く波(なみ)のような
i wa o ku da ku na mi no yo u na
象冲击岩石的波浪一样是
仆(ぼく)の父亲(ちちおや)
bo ku no chi chi o ya
我的父亲
秋(あき)を爱(あい)する人(ひと) は
a ki o a i su ru hi to ha
喜爱秋天的人儿是
心(こころ) 深(ふか)き人(ひと)
ko ko ro fu ka ki hi to
感情深重的人
爱(あい)を语(かた)るハイネのような
a i o ka ta ru ha i ne no yo u na
象抒发感情的海涅一样是
仆(ぼく)の恋人(こいびと)
bo ku no ko i bi to
我的爱人
冬(ふゆ)を爱(あい)する人(ひと)は
fu yu o a i su ru hi to ha
喜爱冬天的人儿是
心(こころ) 広(ひろ)き人(ひと)
ko ko ro hi ro ki hi to
心地宽广的人
根雪(ねゆき)を溶(とか)す大地(だいち) のような
ne yu ki o to ka su da i chi no yo u na
像融化冰雪的大地一样
仆(ぼく)の母亲(ははおや)
bo ku no ha ha o ya
是我的母亲
la la la la la la la la la la
……