Vistlip - 夜(晨曦公主ED)

Vistlip - 夜(晨曦公主ED)

2015-08-11    04'57''

主播: 一葡小萄一

2296 35

介绍:
歌词 わかるかい? wa ka ru ka i 无理(むり)矢理(やり)でも作品(さくひん)で伝(つた)えときたい事(こと)を mu ri ya ri de mo sa ku hi n de tsu ta e to ki ta i ko to wo 昔(むかし)と変(か)わらないだろ? mu ka shi to ka wa ra na i da ro 読(よ)み辛(つら)い歌词(かし)も背景(はいけい)も yo mi tsu ra i ka shi mo ha i ke i mo 支(ささ)えるだとか伟(えら)そうにさ sa sa e ru da to ka e ra so u ni sa 何度(なんど)も何度(なんど)も云(い)ったけど na n do mo na n do mo i tta ke do 言叶(ことば)の軽(かる)さ、思(おも)い知(し)るのは、早(はや)过(す)ぎない様(よう)に ko to ba no ka ru sa o mo i shi ru no wa ha ya su gi na i yo u ni 君(きみ)が仆(ぼく)を舍(す)てる前(まえ)に、どうしても真(ま)に受(う)けて欲(ほ)しくて ki mi ga bo ku wo su te ru ma e ni do u shi te mo ma ni u ke te ho shi ku te この场所(ばしょ)を借(か)りて叫(さけ)ばせて ko no ba syo wo ka ri te sa ke ba se te 「本当(ほんとう)に爱(あい)してる。」 ho n to u ni a i shi te ru 雪(ゆき)が冷(つめ)たい理由(わけ)なんて、仆(ぼく)の手(て)がヒトより热(あつ)いから yu ki ga tsu me ta i wa ke na n te bo ku no te ga hi to yo ri a tsu i ka ra 君(きみ)のその手(て)を繋(つな)いだ时(とき)、「温(あたた)かい。」を引(ひ)き出(だ)すため ki mi no so no te wo tsu na i da to ki a ta ta ka i wo hi ki da su ta me わかるかい? wa ka ru ka i 话(はな)す度(たび)に媚(こ)びる様(よう)な真似(まね)までする事(こと)を ha na su ta bi ni ko bi ru yo u na ma ne ma de su ru ko to wo わかってない 限(かぎ)られた时间(じかん)、信(しん)じさせたい想(おも)いも wa ka tte na i ka gi ra re ta ji ka n shi n ji sa se ta i o mo i mo 君(きみ)が仆(ぼく)にくれる呗(うた)に、隠(かく)された嘘(うそ)を探(さが)す様(よう)に ki mi ga bo ku ni ku re ru u ta ni ka ku sa re ta u so wo sa ga su yo u ni 真実(しんじつ)は何时(いつ)も宙(ちゅう)に舞(ま)い、この夜(よる)を越(こ)えて行(ゆ)けない shi n ji tsu wa i tsu mo cyu u ni ma i ko no yo ru wo ko e te yu ke na i 选(えら)んだ道(みち)が邪魔(じゃま)をしてるなら、辞(や)めてしまえばそれで解决(かいけつ)か? e ra n da mi chi ga jya ma wo shi te ru na ra ya me te shi ma e ba so re de ka i ke tsu ka そうじゃないんだろう so u jya na i n da ro u なら、この気持(きも)ちは谁(だれ)に行(ゆ)く na ra ko no ki mo chi wa da re ni yu ku 何処(どこ)へ行(ゆ)く do ko e yu ku 君(きみ)が仆(ぼく)に冷(さ)める前(まえ)に、どうしても真(ま)に受(う)けて欲(ほ)しくて ki mi ga bo ku ni sa me ru ma e ni do u shi te mo ma ni u ke te ho shi ku te この场所(ばしょ)を借(か)りて叫ばせて ko no ba syo wo ka ri te sa ke ba se te 「本当(ほんとう)に爱(あい)してる。」 ho n to u ni a i shi te ru 「またね。」って笑颜(えがお)で见送(みおく)る ma ta ne tte e ga o de mi o ku ru 何时(いつ)もそう 次(つぎ)なんて无(な)くても i tsu mo so u tsu gi na n te no ku de mo 在(あ)るべき态度(たいど)で最后(さいご)まで a ru be ki ta i do de sa i go ma de 君(きみ)が憧(あこが)れた姿(すがた)で ki mi ga a ko ga re ta su ga ta de