集思双语 中国文化特辑 兵马俑

集思双语 中国文化特辑 兵马俑

2015-06-17    04'17''

主播: 宽心石

110 3

介绍:
【集思双语 Lewis 中国文化特辑 兵马俑 Terra-Cotta Warriors】 Good morning, everyone! It's Wed., 17th June. I am Lewis saying hello to you all from Yangzhou. 大家周三早上好,今天是六月十七号! 我是Lewis,在扬州给大家问好! 今天给大家分享的中国文化元素主题是 兵马俑 Terra Cotta Warriors 1. There is a saying that you have not been to China If you have not visited the Terra Cotta Warriors - Bingmayong. 2. Located to the west of Xi’an, Bingmayong is a collection of the tomb treasures of Qinshihuang – the first emperor of China. 3. They were built by hundreds of thousands of men more than two thousand years ago. 4. Bingmayong were a copy of Qinshihuang’s powerful army which conquered and unified 6 states. 5. Each Warrior was as big and vivid as real soldiers. 6. The facial features, expressions and the hairlines of the clay Warriors were exact duplicates of real ones. 7. Life-sized war chariots and horses were also made. 8. This army of clay statue is as effective and strong as any real military force. 9. When you visit Bingmayong, it will remind you of the glorious times of the Qin Dynasty. 备注: 1. Terra Cotta 赤陶土 2. Tomb treasure 墓穴宝藏 3. Conquer 征服 4. Unify 统一 5. Vivid 逼真的 6. Facial feature 面部特征 7. Exact duplicate 完整复制品 8. Life-sized 真人/实物大小的 9. Glorious times 辉煌的时代/时期