【山下智久】ごめんね

【山下智久】ごめんね

2015-03-15    04'32''

主播: 油炸咖喱包

14985 333

介绍:
ヘッドフォンから今(いま) 流(なが)れてるfirst song 现在从耳机 播放的第一首歌 仆(ぼく)らのきらめく思(おも)い出(で)の歌(うた) 是我们充满灿烂回忆的歌曲 抱(だ)き合(あ)うたび聴(き)いたね 君(きみ)も覚(おぼ)えてるかな? 在每次拥抱时听的 你也会记得吧? 寄(より)り添(そ)う二(ふた)つの影(かげ) 依偎的两人身影 照(て)らしてる月(つき)灯(あか)り te ra shi te ru tsuki aka ri 被月光照射着 仆(ぼく)たちの未(み)来(らい)への道(みち)しるべ boku ta chi no mi rai he no michi shi ru be 我们未来的路标 今(いま)はもう见(み)えないけど i ma wa mo u mi e na i ke do 如今再也看不见 Baby girl 寂(さび)しくさせて 本(ほん)当(と)ごめんね Baby girl subi shi ku sa se te ho n to go me n ne Baby girl 让你寂寞了 真的很抱歉 君(きみ)の前(まえ)じゃ素(す)直(なお)になれないから kimi no mae ja su nao ni na re na i ka ra 因为在你面前无法坦白 また会(あ)えるなら ma ta a e ru na ra 若还能再相见 このlove songを二(ふた)人(り)で聴(き)きたいんだ ko no love song wo fu ta ri de ki ki ta i n da 就以这首两人听过的情歌为信 静(しず)かな夜(よ)明(あ)けの 海(かい)岸(がん)に一(ひと)人(り)ぼっち shizu ka na yo ake no kai gan ni hi to ri bo c chi 寂静的黎明 在海岸独自待著 仆(ぼく)らが出(で)会(あ)った思(おも)い出(で)の场(ば)所(しょ) boku ra ga de a t ta omo i de no ba sho 这是有著我俩相遇回忆的地方 また来(こ)ようねと交(か)わした 约(やく)束(そく)覚(おぼ)えてるかな? ma ta ko yo u ne to ka wa shi ta yaku soku obe e te ru ka na “还会再来喔”这样的约定还记得吗? どんなプレゼントよりも do n na pu re ze n to(Present) yo ri mo 无论什么样的礼物 同(おな)じ気(き)持(も)ちでいれたら ona ji ki mo chi de i re ta ra 都是放入相同的情感 それだけで幸(しあわ)せと笑(わら)ったね so re da ke de shiawa se to wara t ta ne 笑得如此的幸福 そんな君(きみ)が好(すき)きだった so n na kimi ga su ki da t ta 就是喜欢那样的你 Baby girl 会(あ)いたくなるよ 本(ほん)当(と)ごめんね Baby girl a i ta ku na ru yo ho n to go me n ne Baby girl 变得好想见你 真的很抱歉 君(きみ)のすべて忘(わす)れられないから kimi no su be te wasu rer ra re na i ka ra 是因为无法忘怀你的全部 やり直(なお)せるなら ya ri nao se ru na ra 若能重新再来 このlove songを二(ふた)人(り)で聴(き)きたいんだ ko no love song wo fu ta ri de ki ki ta i n da 还想和你一起听这首love song 君(きみ)以(い)外(がい)いないよ kimi i gai i na i yo 除了你之外没有了哦 こんなに爱(いと)しいひとは ko n na ni ito shi i hi to wa 如此怜爱的人 世(せ)界(かい)中(じゅう)どこにも いないよ se kai juu do ko ni mo i na i yo 世界之中哪里都没有 Baby girl 寂(さび)しくさせて 本(ほん)当(と)ごめんね Baby girl subi shi ku sa se te ho n to go me n ne Baby girl 让你寂寞了 真的很抱歉 君(きみ)の前(まえ)じゃ素(す)直(なお)になれないから kimi no mae ja su nao ni na re na i ka ra 因为在你面前无法坦白 また会(あ)えるなら ma ta a e ru na ra 若还能再相见 このlove songを二人で聴(き)きたいよ ko no love song wo fu ta ri de ki ki ta i n da 还想和你一起听这首love song Baby girl 会(あ)いたくなるよ 本(ほん)当(と)ごめんね Baby girl a i ta ku na ru yo ho n to go me n ne Baby girl 变得好想见你 真的很抱歉 君(きみ)のすべて忘(わす)れられないから kimi no su be te wasu rer ra re na i ka ra 是因为无法忘怀你的全部 やり直(なお)せるなら ya ri nao se ru na ra 若能重新再来 このlove songを二(ふた)人(り)で聴(き)きたいんだ ko no love song wo fu ta ri de ki ki ta i n da 还想和你一起听这首love song 君(きみ)に届(とど)くといいな kimi ni todo ku to i i na 能传达给你就好了