月印万川慈善群 论语 14.11(3.27) 曾彦惠

月印万川慈善群 论语 14.11(3.27) 曾彦惠

2017-04-06    02'31''

主播: 武汉大学-珞珈山

37 2

介绍:
论语宪问14.11 子曰:“孟公绰为赵魏老则优,不可以为滕、薛大夫。” 【译文】 孔子说:“孟公绰这个人,如果让他做晋国赵、魏二氏的家臣,他绰绰有余;但如果让他做滕、薛这样小国的大夫,就不行了。”  【注释】 (1)《朱注》:“公绰,鲁大夫。赵、魏,晋卿之家。老,家臣之长。大家势重,而无诸侯之事;家老望尊,而无官守之责。优,有余也。滕、薛,二国名。大夫,任国政者。滕、薛,国小政繁;大夫,位高责重。然则公绰盖廉静寡欲而短于才者也。” (2)《集释》引宦懋庸《论语稽》曰:“孔子言此,盖以人各有能、有不能,国家用人,宜量其所长而用之也。如公绰之贤,尚有能、有不能,其他可知。此孔子为用人者言,言不可用人而违其才,非于公绰有贬辞也。”