情·书-第期:“老板,还是男友”的回复

情·书-第期:“老板,还是男友”的回复

2017-03-16    13'04''

主播: 粗只的大叶

59 2

介绍:
情生惑,惑成书 版块介绍 这个板块的文章来自the Boston Globe的专栏记者Meredith Goldstein运营的网站loveletters.boston.com。网站上的文章都是读者给Meredith发来的信件,询问一些我们平时都可能遇到的情感问题,网友会在上面评论留言,Meredith也会给出自己的建议,给许多困惑中的读者带来帮助。 在我看来,这些文章都是相当棒的英语阅读材料,文字浅显易懂又贴近生活,也会有许多地道的用语表达,同时也提供了很好的讨论的素材。我会将文字贴出,朗读,并且稍作解释,大家看完之后,也欢迎给我留言。 本期问题: Boss VS Boyfriend 如果你是第一次看到我的推送或者错过了之前的问题,可以点击: 情·书 - 第5期 选择老板还是男朋友... 你也可以点击推送左下角“阅读原文”,可以看到上一期的问题。 中间六边形分割线 ▾ 点击收听 ▾ 13:04 情·书 - 5 A 来自叶希聪 You list three courses of action at the end of your letter, but let me add a fourth. You have the option of ending your relationship to see what else is out there. You can break up with your longtime partner without knowing what's next. It's time to admit that you and your boyfriend are no longer on the same path, and that even though you love him, your fantasies take you elsewhere. For the record, you don't really know your boss – not outside of work and the messaging app – which means he represents something bigger, maybe all of the things you'd want from your next relationship. Think of him a symbol of possibility. It's not one man vs. the other. If you remove all sentences about your boss from this letter, you're left with a paragraph about a relationship that made sense when you were young, but no longer works, now that you're a 20-something. It'd be great if you could just stumble into a new relationship with a perfect, ambitious person on the other side of the world, but that's not how it works. You might have to leave this relationship and be on your own for a while. It'll be scary, but good decisions often are. – Meredith Readers? Any other options? 致敬作者 原文地址: https://loveletters.boston.com/2017/03/boss-vs-boyfriend.html 这个问题,你怎么看 敬请留言 看完读者的问题和Meredith回答,不知道您是否愿意分享自己的想法。你会怎么解决困境,又会有怎样的建议呢?希望您可以直接在留言板留言,也可以扫描二维码加入我的小小的粉丝群,用语音和其他粉丝一起交流,英语或者中文都可以。表达也是一种练习哦~ 点击【阅读原文】 查阅上期推送