160331-有一次我经过一座人口众多的城市-惠特曼-雷门+Rebekah中英朗读

160331-有一次我经过一座人口众多的城市-惠特曼-雷门+Rebekah中英朗读

2016-03-31    02'50''

主播: 读首诗再睡觉

6312 145

介绍:
有一次我经过一座人口众多的城市 有一次我经过一座人口众多的城市,头脑里为将来记下了 它的场面、它的建筑、它的风土人情、它的传统。 但是现在,对整个城市我只记得一位我偶然遇到的女人, 因为爱而记住了她。 日复一日夜复一夜我们都在一起——其他的 我早已遗忘多时。 我肯定,我只记住这个热情地投入我怀抱的女人。 我们又一次漫步四方,我们相爱,我们又一次分离。 她又一次牵着我的手,我不应该离去。 我看见她在我身边,痛苦和颤抖,双唇无言。 Once I Pass&`&d Through a Populous City Once I pass&`&d through a populous city imprinting my brain for future use with its shows, architecture, customs, traditions, Yet now of all that city I remember only a woman I casually met there who detain&`&d me for love of me, Day by day and night by night we were together—all else has long been forgotten by me, I remember I say only that woman who passionately clung to me, Again we wander, we love, we separate again, Again she holds me by the hand, I must not go, I see her close beside me with silent lips sad and tremulous. 作者 / 沃尔特·惠特曼 译者 / 徐鹤林 朗读 / 雷门 Rebekah 制作/ Rebekah 出品 / 读首诗再睡觉(微信号:dushoushizaishuijiao)