这里我们自己捕鱼 Ici L'on Pêche

这里我们自己捕鱼 Ici L'on Pêche

2016-05-16    03'02''

主播: 沪江法语

327 20

介绍:
学习法语~请关注【沪江法语微信号】或者【沪江法语新浪微博】哦~ 让·特雷尚(1904年-1972年)是一位法国作词作曲家和歌手。他生在巴黎,先是为吕西安娜·布瓦耶(《伊夫的小船》、《我在水中吐唾沫》),接着为奥斯瓦尔德(《呼唤》、《凯素巴的悲歌》、《不后悔》),玛琳·黛德丽(《够了》)和丽兹·高蒂写歌。接着因演唱他自己的歌曲而大获成果,并且参与了将由米雷耶、皮尔斯和塔贝,及让·萨伯隆演绎的歌曲重新翻唱的潮流。 歌曲:Ici L'on Pêche 这里我们自己捕鱼 歌手:Jean Tranchant 让·特雷尚 歌词: Près du grand chemin de halage Où les bateaux vont doucement Dans un berceau de verts feuillages Se cache un petit restaurant L'air embaume les pommes frites Les gaufres et les lilas blancs Les bleuets et les marguerites Prennent rendez-vous sous les bancs Allez-y donc, qui vous empêche? C'est à côté, pas loin d'ici Ça porte un nom : "Ici l'on pêche" Vous y pêcherez aussi La patronne est une amoureuse Le patron est un amoureux Le vin est bon, l'auberge heureuse Et les repas sont plantureux Dans les massifs partout fredonnent Des mots d'amour et des chansons Et tous les baisers qu'on se donne Ne sont pas mis sur l'addition Allez-y donc, qui vous empêche? C'est à côté, pas loin d'ici Ça porte un nom : "Ici l'on pêche" Vous y pêcherez aussi C'est là qu'un grand jour de ma vie J'ai rencontré sur mon chemin L'amour, rêvant à la folie Et qu'il m'a prise par la main Il avait de belles manières Je l'ai suivi sans sourciller Et je suis sa prisonnière Il est aussi mon prisonnier Allez-y donc, qui vous empêche? Je suis sûre que vous irez Ça porte un nom : "Ici l'on pêche" Comme moi, vous pêcherez