葡语365句之164-171|365 Palavras comuns de português

葡语365句之164-171|365 Palavras comuns de português

2016-07-29    02'09''

主播: 吃葡萄吐葡萄牙语

3786 212

介绍:
164 hand mão Her hand is so soft... A mão dela é tão macia... 她的手是那么的柔软... They walk hand in hand! Eles ainda andam de mãos dadas! 他们仍然携手同行! All his toys were made by hand. Todos os brinquedos dele eram feitos à mão. 他的所有玩具都是手工制作的。 165 port porto, entrada All the ships in the port were white. Todos os navios do porto eram brancos. 港口的所有船都是白色的。 The port of the computer was broken. A entrada do computador estava quebrada. 计算机的输入端口坏了。 ‘Port&`& is not a common word, is it? ‘Porto’ não é uma palavra comum, é? "港口"不是一个常用词,是吗? 166 large forte, grande He is large in stature, but is still a child. Ele é bem grande, mas ainda é uma criança. 他(身材)很大了,但还是个孩子。 This flat is too large for just the two of us. Este apartamento é grande demais para nós dois. 这个套间对我们两个来说太大了。 I think we need a larger car. Acho que precisamos de um carro maior. 我觉得我们需要一辆大点的车。 167 spell soletrar How do you spell your last name? Como se soletra seu sobrenome? 你的姓怎么拼? Can you spell ‘a-b-r-a-c-a-d-a-b-r-a’? Você consegue soletrar ‘a-b-r-a-c-a-d-a-b-r-a’? 你能拼出‘a-b-r-a-c-a-d-a-b-r-a’(abracadabra咒语)? Children love spelling games. As crianças adoram jogos de soletrar. 孩子们喜欢玩拼字游戏。 168 add somar, pôr, juntar, adicionar If you add 2 and 3 you get 5. Se você somar 2 e 3 o resultado é 5. 如果你2加上3,结果是5。 Add some flour to save the cake! Ponha um pouco de trigo para salvar o bolo! 做事不要半途而废!(再加点麦粉蛋糕就做好了) Add your motivation to our resources. Junte sua motivação aos nossos recursos. 集思广益。(你的动力加入到我们的资源中) 169 even par, sem, mesmo Even or odd? Par ou ímpar? 偶数还是奇数? 2, 4 and 6 are all even numbers. 2, 4 e 6 são todos números pares. 2、4、6都是偶数。 Even if I had it, I wouldn&`&t give it to you. Mesmo se eu tivesse, eu não te daria. 就算我有,我也不会给你。 170 land terra, aterrissar Wet land is good for growing bananas. A terra úmida é boa para plantar bananas. 潮湿的泥土有利于种植香蕉。 We will land in Rio at 3pm. Vamos aterrissar no Rio às 3 da tarde. 我们将在下午3点降落在里约。 America is the land of liberty. A América é a terra da liberdade. 美国是个自由的世界。 171 here aqui Come back here! Volte aqui! 给我回来(请回来吧)! Sign here, please. Assine aqui, por favor. 请在这里签名。 Could you please bring it here? Poderia trazer isso até aqui? 可以把这个带来这里吗? 水平有限,如翻的不对,请指正