英文新闻 | 英国王室二三事

英文新闻 | 英国王室二三事

2016-09-28    03'08''

主播: 早安英文 [热血教师]

709 93

介绍:
「微信」搜索关注[followmeapp],查看更多有趣实用的中英双语节目。 --- 英语学习笔记: chauffeured [ʃoʊ'fɜːr] n. 司机 v. 当司机 flunky ['flʌŋkɪ] n. 仆人 shotgun ['ʃɑːtɡʌn] n. 鸟枪 riding shotgun 坐在副驾驶位置 majesty 美 [ˈmædʒɪsti] n. 陛下 monarch ['mɑːnərk] n. 帝王 scotched [skɑːtʃ] v. 粉碎 rumor ['ruːmə] n. 谣言 rift [rɪft] n. 裂口/缝隙 duchess ['dʌtʃəs] n. 公爵夫人 原文对照: Guests of the Queen often expect to be chauffeured about – usually by a flunky. 女王的客人常常会有专职司机(佣人)陪伴左右。 But Carole Middleton must have been a little surprised to find herself riding shotgun to Her Majesty on a visit to Balmoral. 但卡罗尔·米德尔顿肯定是有点惊讶的发现自己在去拜访巴尔莫勒尔堡的时候竟然是坐在女王的副驾驶位置。 The 90-year-old monarch scotched rumors of a rift with the Duchess of Cambridge’s parents as she drove them about at the weekend. 90岁的女王陛下周末带着剑桥公爵夫人的父母(还有凯特王妃)自驾游,他们之间不和的传闻不攻自破。