Le Pont Mirabeau, 是我们爱情的错过。| 不止读诗·N°1

Le Pont Mirabeau, 是我们爱情的错过。| 不止读诗·N°1

2016-03-19    01'49''

主播: ENVOL法语

3621 55

介绍:
Sous le pont Mirabeau coule la Seine Et nos amours Faut-il qu&`&il m&`&en souvienne La joie venait toujours après la peine 米拉波桥下流着塞纳河, 宛若我们爱的逝波。 旧情已成追忆, 犹记那痛定的欢乐。 Vienne la nuit sonne l&`&heure Les jours s&`&en vont je demeure 夜来孤钟空鸣, 忘川上岁月蹉跎。 Les mains dans les mains restons face à face Tandis que sous Le pont de nos bras passe Des éternels regards l&`&onde si lasse 当初执手相顾的时刻, 双臂搭成的虹桥下, 去去流水, 逐尽了频频秋波。 Vienne la nuit sonne l&`&heure Les jours s&`&en vont je demeure 夜来孤钟空鸣, 忘川上岁月蹉跎。 L&`&amour s&`&en va comme cette eau courante L&`&amour s&`&en va Comme la vie est lente Et comme l&`&Espérance est violente 爱情似流水, 一流而过, 生活这般缓慢, 而希望却如此火热。 Vienne la nuit sonne l&`&heure Les jours s&`&en vont je demeure 夜来孤钟空鸣, 忘川上岁月蹉跎。 Passent les jours et passent les semaines Ni temps passé Ni les amours reviennent Sous le pont Mirabeau coule la Seine 光阴荏苒, 一去不复返, 爱情从此失落, 恰似这桥下的塞纳河。 Vienne la nuit sonne l&`&heure Les jours s&`&en vont je demeure 夜来孤钟空鸣, 忘川上岁月蹉跎。