介绍:
主播:Camellia 昔者,共工与颛顼争为帝,怒而触不周之山,天柱折,地维绝。天倾西北,故日月星辰移焉;地不满东南,故水潦尘埃归焉。 相传不周山是人界唯一能够到达天界的路径,只可惜不周山终年寒冷,长年飘雪,非凡夫俗子所能徒步到达。传言曾有凡人为见神仙一面而只身上山,但却未曾见其返乡。自此之后,人人皆炼其身,锻其骨,以使得自己有足够的实力攀登不周山,后由于天条的放宽,无数凡人开始修行,为使自己能早日功德圆满,不少人开始竞相挑战不周山。 Legend has it that Mount Buzhou is the only way to reach heaven. Unfortunately, Mount Buzhou is cold and snowy all the year round, which is beyond the reach of ordinary people on foot. It is said that a man once went up a mountain alone to see a fairy, but he never came home. Since then, everyone has exercised his body and bones to make himself strong enough to climb Mount Buzhou. Later, due to the relaxation of heavenly rules, countless ordinary people began to practice. In order to make themselves successful, many people began to compete with each other to challenge Mount Buzhou. 不周山为古代传说中的山名,最早见于《山海经·大荒西经》:“西北海之外,大荒之隅,有山而不合,名曰不周负子。”春秋战国时期的楚国大诗人屈原在他的不朽著作《离骚》中就有“路不周以左转兮,指西海以为期。”据王逸注《离骚》,高周注《淮南子·道原训》均考不周山在昆仑山西北。这个不周山即今日昆仑山西北部的帕米尔。(选自百度百科) 帕米尔高原在中国最西端帕米尔高原上的塔什库尔干塔吉克自治县,绝对算得上特征鲜明、无可替代的地方。这里独特的自然地理环境成为摄影人创作的天堂。 帕米尔高原是自汉武帝以来开辟的丝绸之路之必经之地,早在中国汉代就以“葱岭”相称,因多野葱或山崖葱翠而得名。帕米尔高原是古代丝绸之路经过的地方,当时从塔里木盆地到高原上,要沿高原东缘的峡谷溯河而上,再翻越高原上的几条山脉,经过终年冰雪覆盖的山口,道路十分艰险。 Since Emperor Wudi of the Han Dynasty (206 BC-AD 220) founded the Silk Road, the Pamir Mountains had to pass through. As early as the Han Dynasty, it was called "Pamir Mountains" because of its luxuriant vegetation. The Pamir Mountains was the route of the ancient Silk Road. From the Tarim Basin to the plateau, it climbed up the river through a valley at the eastern edge of the plateau, and then crossed several mountain ranges on the plateau, passing through mountain passes covered with snow and ice The road is treacherous. 白沙山位于新疆喀什的帕米尔高原山脉,去喀拉库里湖和塔县的必经地。据说,这些白沙是从其他山口吹过来,向西遇到高山阻挡,千万年来沙子沉积成了一座座沙山。白沙湖岸边,是大面积高山丘陵和连绵起伏的高山。高山是沙山,沙山是银白色的,银白色的细沙洁白柔和,犹如白绸。这样的美景,让沉睡了万年雪山和湖水显得更加素洁与寂静。 High Mountains are sand mountains, Sand Mountains are silver white, silver white sand pure white soft, like white silk. Such beautiful scenery, let the sleeping snow-capped mountains and lakes appear more plain and quiet. 慕士塔格峰上倒挂的冰川,犹如胸前飘动的银须,又似随风飘逸的素练,它像一位须眉斑白的寿星,雄踞群山之首,故有“冰山之父”的美称。 看到这座山峰,每个人都会感到了自己的渺小,都会心生对这座高山的敬畏。这样的雪山一路上随处可见。在这里,数不尽的雪山,一座座搭建起了帕米尔高原。 文稿选自背上相机去旅行