柳永  | 凤栖梧 (伫倚危楼风细细)

柳永 | 凤栖梧 (伫倚危楼风细细)

2020-05-16    06'57''

主播: 有声语言

171 1

介绍:
柳永,(约987年—约1053年)北宋/著名词人,婉约派/代表人物。汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名/永,字耆shi4卿,排行第七,又称柳七。宋仁宗朝/进士,官至屯田/员外郎,故世称/柳屯田。他自称“奉旨填词/柳三变”,以毕生精力/作词,并以“白衣卿相”自诩xu3。其词/多描绘/城市风光/和歌妓生活,尤长于/抒写/羁旅行役/之情,创作/慢词独多。铺叙/刻画,情景/交融,语言/通俗,音律/谐婉,在当时/流传/极其广泛,人称“凡有井水饮处,皆能歌/柳词”,婉约派/最具代表性/的人物之一,对宋词的发展/有重大影响,代表作 《雨霖铃》《八声甘州》。 凤栖梧 作者:柳永   伫倚危楼/风细细,望极春愁,黯黯/生天际。草色烟光/残照里,无言谁会/凭栏意。   拟把疏狂/图一醉,对酒当歌,强乐/还无味。衣带渐宽/终不悔,为伊消得/人憔悴。 注释 ①此词原为唐教坊曲,调名取义简文帝“翻阶蛱蝶恋花情”句。又名《鹊踏枝》、《凤栖梧》等。双调,六十字,仄韵。 ②危楼:高楼。 ③黯黯:迷蒙不明。 ④拟把:打算。疏狂:粗疏狂放,不合时宜。 ⑤对酒当歌:语出曹操《短歌行》。当:与“对”意同。 ⑥强:勉强。强乐:强颜欢笑。 ⑦衣带渐宽:指人逐渐消瘦。语本《古诗》:“相去日已远,衣带日已缓”。 赏析   这是一首/怀人词。上片写/登高望远,离愁/油然而生。“伫倚危楼/风细细”,“危楼”,暗示/抒情主人公/立足既高,游目/必远。“伫倚”,则见出/主人公/凭栏之久/与怀想之深。但始料/未及,“伫倚”的结果/却是“望极春愁,黯黯/生天际”。“春愁”,即怀远盼归/之离愁。不说“春愁”潜滋暗长/于心田,反说它/从遥远的天际/生出,一方面/是力避/庸常,试图化无形/为有形,变抽象/为具象,增加/画面的/视觉性与/流动感;另一方面/也是因为/其“春愁”是由/天际景物/所触发。接着,“草色烟光”句便展示/主人公/望断天涯时/所见之景。而“无言谁会”句/既是徒自/凭栏、希望/成空的/感喟kui4,也是/不见伊人、心曲难诉的/慨叹。“无言”二字,若有/万千思绪。下片写/主人公/为消释离愁,决意/痛饮狂歌:“拟把疏狂/图一醉”。但4颜/为欢,终觉“无味”。从“拟把”到“无味”,笔势/开阖/动荡,颇具/波澜。结穴“衣带/渐宽”二句/以健笔/写柔情,自誓/甘愿/为思念/伊人/而日渐/消瘦与/憔悴。“终不悔”,即“之死无靡3它”之意,表现了/主人公的/坚毅性格/与执着的/态度,词境/也因此/得以升华。贺裳《皱水轩/词筌》认为/韦庄《思帝乡》中的/“陌上谁家/年少/足风流,妾疑/将身嫁与/一生休。纵被/无情弃,不能羞”诸句,是“作/决绝语/而妙”者;而/此词的/末二句/乃本乎/韦词,不过“气加/婉矣”。其实,冯延已《鹊踏枝》中的“日日花前/常病酒,镜里不辞/朱颜瘦”,虽然/语较/颓唐,亦属/其类。后来,王国维在《人间/词语》中/谈到“古今之成/大事业、大学问/者,必经过/三种境界”,被他/借用来/形容“第二境”的便是/“衣带渐宽/终不悔,为伊消得/人憔悴”。这大概/正是柳永的/这两句词/概括了一种/锲而不舍的/坚毅性格和/执着态度。解释:衣带/越来越/宽松,我始终/不曾/懊悔,为了/思念她,我宁可/自己容颜/憔悴。
上一期: 杜甫 | 登高
下一期: 朱自清 | 荷塘月色