中级班第二课:光头更有魅力

中级班第二课:光头更有魅力

2019-03-02    02'24''

主播: loren(劳伦英语)

194 0

介绍:
中级班第二课:光头更有魅力 If your male partner is worried about losing his hair, you can now let him know that his life is only going to get better. 如果你的男性朋友正在为脱发而烦恼,你现在可以让他知道,他的生活将会更美好。 Bald men are often seen as more successful and dominant .光头男性通常被认为更成功和更具主导性。 The research says that women tend to find hairless men to be stronger, authoritative,and more powerful, too. 研究表明,女性往往会觉得光头男性更强壮、更有权威性、更强大。 Men  seem more attractive, intelligent, and successful if they are completely hairless.光头的男性看起来更有吸引力,更聪明,更成功. Bald men are typically older, and tend to be seen by women as more intelligent and wiser, 秃头男性通常年龄较大,往往被女性视为更聪明,更有智慧。 This isn't exactly surprising news considering some of Hollywood's greatest hunks—Bruce Willis, Dwayne "The Rock" Johnson, and Jason Statham—happen to shine with shaved heads.考虑到好莱坞最伟大的一些人 - 布鲁斯威利斯,“巨石”强森和杰森斯坦森 - 都是光头,这并不奇怪。 Here's one possible explanation for the attraction: 这里有一个可能的解释: Baldness makes an clear-cut and obvious image about a guy.光头清晰而明显地展现了一个人形象。 So the next time your friend debates his next hairstyle, you might want to suggest he break out the razor. 所以,下次你的朋友考虑他的下一个发型时,你可以建议他直接剃光头。