中韩两国舶来词大揭秘(雾)

中韩两国舶来词大揭秘(雾)

2016-09-25    34'45''

主播: 二筒中韩

802 23

介绍:
随着世界村的的形成,越来愈多的外来词语进入到了人们的视野之内。中韩两国在翻译这众多洋词语的问题上会有哪些异同呢,而两国不尽相同的翻译舶来词的方式和态度,又有着怎样的历史和文化背景呢? 今天两位朋友嘻嘻和哈哈做客二筒中韩,我们一起来介绍一些两国虽然不同但是有趣的舶来词翻译,然后谈一谈自己的一家之言~ 总之,欢迎收听二筒中韩第三期 - 舶来词大揭秘:) 단어정리: 엘리베이터 电梯 컴퓨터 电脑 텔레비전 电视 전화 电话 맥도날드 麦当劳 KFC 肯德基 포도주 葡萄酒 와인 红酒 건전지 干电池 슈퍼 超市 마트 玛特 네티즌,누리꾼 网民 포켓몬스터 宠物小精灵,宝可梦 나루토 火影忍者
上一期: 中秋和秋夕
下一期: 网络喷子猛如虎