Nostalgia
乡愁
When I was a child,
小时候
Nostalgia seemed a small stamp:
乡愁是一枚小小的邮票
"Here am I
我在这头
and there my mother."
母亲在那头
Then I was a grown-up,
长大后
Nostalgia became a traveling ticket:
乡愁是一张窄窄的船票
"Here am I
我在这头
and there my bride."
新娘在那头
During the later years
后来啊
Nostalgia turned to be a graveyard:
乡愁是一方矮矮的坟墓
"Here am I
我在外头
And yonder my mother."
母亲在里头
And now at present
而现在
Nostalgia looms large to be a channel:
乡愁是一湾浅浅的海峡
"Here am I
我在这头
and yonder my Continent!"
大陆在那头