【2015圣诞特辑】暮光之城:Twilight · 黄茜,Sean

【2015圣诞特辑】暮光之城:Twilight · 黄茜,Sean

2015-12-24    21'44''

主播: 为你读英语美文电台

26.3万 5838

介绍:
关注微信公众号“为你读英语美文”,获取本期节目译文,图文资料 关注新浪微博 "为你读英语美文",和我们互动 主播:黄茜-巴塞罗那自治大学传媒学博士 Sean-多伦多大学法学硕士 文章:暮光之城:《暮色》Twilight    第13章《Confessions 表白》  地点:西班牙,加拿大 这是一期难度很大的节目,听友推荐了《暮光之城》 ;黄茜在西班牙,Sean在加拿大,备稿,录音;永清在中国后期制作。横跨欧洲,北美洲,亚洲,三个不同时区。准备时间近一个月,后期音频文件超过100个,用了四天的超过10个小时的时间后期制作,才完成今天的特辑。只愿在平安夜,和你温暖相遇。 平安夜的巴塞罗那,各大超市里,琳琅满目的图隆糖 el turrón 早已上架,并且被摆在最显眼的位置,这是西班牙人圣诞期间必吃的甜点,有好几十种,相传是几百年前由摩尔人也就是阿拉伯人带入西班牙的。 平安夜的多伦多,街头虽然飘着雪,但裹在厚厚羽绒服里的行人脸上,却是充满了微笑和欢乐。早在一个月前,整座城市就迫不及待地用圣诞树和彩灯装点起公园、街道和商场,行走在街头更是常常会看到圣诞老人笑眯眯地和你打招呼。虽然对于圣诞老人究竟是哪国人还有着“国际”争议,许多加拿大人却早在心里把圣诞老人归为本国人了,谁让加拿大和北极挨着边呢。 今天,黄茜和Sean要为大家朗读的片段选暮光系列的开篇之作——《暮色》的第13章《Confessions 表白》。这是 Edward 和 Bella 的第一次单独约会,在静谧的森林里,Edward 对 Bella 开诚布公,讲述他的前世今生,最重要的是,他们终于对彼此表达了这危险却如毒瘾般猛烈的爱意。 来听一听Sean是怎么演绎吸血鬼Edward, 黄茜又是怎么样演绎女主Bella的吧。 Twlight Chapter 13 Confessions By Stephanie Meyer "You see, every person smells different, has a different essence. If you locked an alcoholic in a room full of stale beer, he&`&d gladly drink it. But he could resist, if he wished to, if he were a recovering alcoholic. Now let&`&s say you placed in that room a glass of hundred-year-old brandy, the rarest, finest cognac — and filled the room with its warm aroma — how do you think he would fare then?" We sat silently, looking into each other&`&s eyes — trying to read each other&`&s thoughts. He broke the silence first. "Maybe that&`&s not the right comparison. Maybe it would be too easy to turn down the brandy. Perhaps I should have made our alcoholic a heroin addict instead." "So what you&`&re saying is, I&`&m your brand of heroin?" I teased, trying to lighten the mood. He smiled swiftly, seeming to appreciate my effort. "Yes, you are exactly my brand of heroin." "I mean, is there no hope, then?" How calmly I could discuss my own death! "No, no!" He was instantly contrite. "Of course there&`&s hope! I mean, of course I won&`&t…" He left the sentence hanging. His eyes burned into mine. "It&`&s different for us. Emmett… these were strangers he happened across. It was a long time ago, and he wasn&`&t as… practiced, as careful, as he is now." He fell silent and watched me intently as I thought it through. "So if we&`&d met… oh, in a dark alley or something…" I trailed off. "It took everything I had not to jump up in the middle of that class full of children and —" He stopped abruptly, looking away. "When you walked past me, I could have ruined everything Carlisle has built for us, right then and there. If I hadn&`&t been denying my thirst for the last, well, too many years, I wouldn&`&t have been able to stop myself." He paused, scowling at the trees. He glanced at me grimly, both of us remembering. "You must have thought I was possessed." "I couldn&`&t understand why. How you could hate me so quickly…" "To me, it was like you were some kind of demon, summoned straight from my own personal hell to ruin me. The fragrance coming off your skin… I thought it would make me deranged that first day. In that one hour, I thought of a hundred different ways to lure you from the room with me, to get you alone. And I fought them each back, thinking of my family, what I could do to them. I had to run out, to get away before I could speak the words that would make you follow…" He looked up then at my staggered expression as I tried to absorb his bitter memories. His golden eyes scorched from under his lashes, hypnotic and deadly. "You would have come," he promised. I tried to speak calmly. "Without a doubt." He frowned down at my hands, releasing me from the force of his stare. "And then, as I tried to rearrange my schedule in a pointless attempt to avoid you, you were there — in that close, warm little room, the scent was maddening. I so very nearly took you then. There was only one other frail human there — so easily dealt with." I shivered in the warm sun, seeing my memories anew through his eyes, only now grasping the danger. Poor Ms. Cope; I shivered again at how close I&`&d come to being inadvertently responsible for her death. "But I resisted. I don&`&t know how. I forced myself not to wait for you, not to follow you from the school. It was easier outside, when I couldn&`&t smell you anymore, to think clearly, to make the right decision. I left the others near home — I was too ashamed to tell them how weak I was, they only knew something was very wrong — and then I went straight to Carlisle, at the hospital, to tell him I was leaving." I stared in surprise. "I traded cars with him — he had a full tank of gas and I didn&`&t want to stop. I didn&`&t dare to go home, to face Esme. She wouldn&`&t have let me go without a scene. She would have tried to convince me that it wasn&`&t necessary…" "By the next morning I was in Alaska." He sounded ashamed, as if admitting a great cowardice. "I spent two days there, with some old acquaintances… but I was homesick. I hated knowing I&`&d upset Esme, and the rest of them, my adopted family. In the pure air of the mountains it was hard to believe you were so irresistible. I convinced myself it was weak to run away. I&`&d dealt with temptation before, not of this magnitude, not even close, but I was strong. Who were you, an insignificant little girl" — he grinned suddenly — "to chase me from the place I wanted to be? So I came back…" He stared off into space. I couldn&`&t speak. "I took precautions, hunting, feeding more than usual before seeing you again. I was sure that I was strong enough to treat you like any other human. I was arrogant about it." "It was unquestionably a complication that I couldn&`&t simply read your thoughts to know what your reaction was to me. I wasn&`&t used to having to go to such circuitous measures, listening to your words in Jessica&`&s mind… her mind isn&`&t very original, and it was annoying to have to stoop to that. And then I couldn&`&t know if you really meant what you said. It was all extremely irritating." He frowned at the memory. "I wanted you to forget my behavior that first day, if possible, so I tried to talk with you like I would with any person. I was eager actually, hoping to decipher some of your thoughts. But you were too interesting, I found myself caught up in your expressions… and every now and then you would stir the air with your hand or your hair, and the scent would stun me again…" "Of course, then you were nearly crushed to death in front of my eyes. Later I thought of a perfectly good excuse for why I acted at that moment — because if I hadn&`&t saved you, if your blood had been spilled there in front of me, I don&`&t think I could have stopped myself from exposing us for what we are. But I only thought of that excuse later. At the time, all I could think was, &`&Not her.&`&" He closed his eyes, lost in his agonized confession. I listened, more eager than rational. Common sense told me I should be terrified. Instead, I was relieved to finally understand. And I was filled with compassion for his suffering, even now, as he confessed his craving to take my life. I finally was able to speak, though my voice was faint. "In the hospital?" His eyes flashed up to mine. "I was appalled. I couldn&`&t believe I had put us in danger after all, put myself in your power — you of all people. As if I needed another motive to kill you." We both flinched as that word slipped out. "But it had the opposite effect," he continued quickly. "I fought with Rosalie, Emmett, and Jasper when they suggested that now was the time… the worst fight we&`&ve ever had. Carlisle sided with me, and Alice." He grimaced when he said her name. I couldn&`&t imagine why. "Esme told me to do whatever I had to in order to stay." He shook his head indulgently. "All that next day I eavesdropped on the minds of everyone you spoke to, shocked that you kept your word. I didn&`&t understand you at all. But I knew that I couldn&`&t become more involved with you. I did my very best to stay as far from you as possible. And every day the perfume of your skin, your breath, your hair… it hit me as hard as the very first day." He met my eyes again, and they were surprisingly tender. "And for all that," he continued, "I&`&d have fared better if I had exposed us all at that first moment, than if now, here — with no witnesses and nothing to stop me — I were to hurt you." I was human enough to have to ask. "Why?" "Isabella." He pronounced my full name carefully, then playfully ruffled my hair with his free hand. A shock ran through my body at his casual touch. "Bella, I couldn&`&t live with myself if I ever hurt you. You don&`&t know how it&`&s tortured me." He looked down, ashamed again. "The thought of you, still, white, cold… to never see you blush scarlet again, to never see that flash of intuition in your eyes when you see through my pretenses… it would be unendurable." He lifted his glorious, agonized eyes to mine. "You are the most important thing to me now. The most important thing to me ever." My head was spinning at the rapid change in direction our conversation had taken. From the cheerful topic of my impending demise, we were suddenly declaring ourselves. He waited, and even though I looked down to study our hands between us, I knew his golden eyes were on me. "You already know how I feel, of course," I finally said. "I&`&m here… which, roughly translated, means I would rather die than stay away from you." I frowned. "I&`&m an idiot." "You are an idiot," he agreed with a laugh. Our eyes met, and I laughed, too. We laughed together at the idiocy and sheer impossibility of such a moment. "And so the lion fell in love with the lamb…" he murmured. I looked away, hiding my eyes as I thrilled to the word. "What a stupid lamb" 垫乐: Jingle Bells The Twilight Saga: New Moon 电影原声大碟 《暮光之城 暮色》电影原声 主播,文案:黄茜,Sean | 制作,发行:永清 文字及垫乐归作者或版权方所有 图片源于网络 为你读英语美文,Read English for You 微信公众号:为你读英语美文 官方新浪微博:@为你读英语美文 荔枝FM 搜索【为你读英语美文】收听