John: I am really sorry.
真是非常抱歉。
Jeanette(John's girlfriend): You know my friends are so wrong about you.
我那些朋友完全看错了你。
John: Hmm?
咦
eanetteJ: You're a great boyfriend.
你是个很棒的男朋友。
John: Ok, That' good. I always thought I was great.
嗯,那就好。我一向觉得自己不错。
Jeanette: Sherlock Holmes is a very lucky man.
所以说Sherlock Holmes太幸运了。
John: Oh, Jeanette, please.
Jeanette,别这样。
Jeanette: No, I mean it. It's heart-warming. You'll do anything for him. And he can't even tell your girlfriends apart.
我是说真的,太感人了。你愿意为他做任何事,而他甚至搞混你的女朋友。
John: I'll do anything for you. just tell me what it is I'm not doing. Tell me!
我也愿意为你做任何事。你尽管开口,我一定做到,告诉我!
Jeanette: Don't make me compete with Sherlock Holmes!
我不想和Sherlock Holmes抢男朋友!
John: I'll walk your dog for you. There, I've said it, I'll even walk your dog.
我可以帮你遛狗。我说到做到,我会帮你遛狗。
Jeanette: I don't have a dog!
我根本没养狗!
John: No, because that was the last one. ok.
哦对,那是前女友的。抱歉。
Jeanette: jesus!
真是难以置信!
John: I'll call you.
再联系
Jeanette: NO!
免了!
John: OK.
好吧