3.2/-你不会破案 你从来都不会 你只是个爱做戏的!

3.2/-你不会破案 你从来都不会 你只是个爱做戏的!

2014-12-14    01'04''

主播: 丫晢SAMA

1820 249

介绍:
Sholto: Solve it, then! 那就快解决! Sherlock: I'm sorry? 你说什么? Sholto: You're the famous Mr. Holmes, solve the case, on you go. Tell me how he did it and I'll open the door. 你是大名鼎鼎的Holmes,破解谜题,来吧。告诉我他是怎么做到的,我就开门。 John: Please, this is no time for games, just let us in, you're in danger! 现在可不是玩游戏的时间,让我们进去,你有危险! Sholto: So are you, so long as you're here. Please, leave me. Despite my reputation, I really don't approve of collateral damage. 你们也是,只要你们待在这儿就有危险,请离开。撇开我的名声不谈,我并不希望带来附带伤害。 Mary: Solve it. 快解开 S: Sorry 什么 M: Solve it and he'll open the door, like he said. 解开了他就会开门了,他说了。 S: I couldn't solve it before, how can I solve it now? 我之前就解不开,现在又怎么解得开。 M: Because it matters now. 因为现在很重要 S: What are you talking about? What's she talking about? Get your wife under control! 你在说什么 她说什么呢 管好你老婆! J: She's right. 她说得对! S: Oh, you've changed! 你还真是变了! J: No, she is. Shut up! You are not a puzzle-solver, you never have been. You're a drama queen! Now, there's a man in there about to die, the game is on, solve it! 没有 她说得对!闭嘴!你不会破案,你从来都不会,你只是个爱做戏的!现在里面有人就快死了,游戏开始了,解开它! S: Though in fairness, he's a drama queen too. 说句公道话,他也是个爱做戏是。 M: I know. 我知道。