介绍:
Symphonie sag mir was ist blo um uns geschehn 告诉我我们之间发生了什么 du scheinst mir auf einmal vllig fremd zu sein 你让我突然觉得很陌生 warum geht's mir nich mehr gut 我为什么很难过 wenn ich in deinen Armen liege 当我躺在你的臂膀 es ist egal geworden was mit uns passiert 我们之间已将没有意义 wo willst du hin ich kann dich kaum noch sehn 你要到哪里去我已经快看不到你 unsre Eitelkeit stellt sich uns in den Weg 我们的虚荣挡在我们面前 wollten wir nicht alles wagen, ham wir uns vielleicht verraten 我们曾经相信能战胜一切,我们是否自己出卖了自己 ich hab geglaubt wir knnen echt alles ertragen 我曾经相信我们能承受所有 Symphonie 交响曲 und jetzt wird es still um uns 现在将一片寂静 denn wir steh'n hier im Regen haben uns nicht's mehr zu sagen 我们站在雨中不知该说什么 und es ist besser wenn du gehst 要是你走开应该会好一些 denn es ist Zeit 现在是时候 sich ein zu gestehn dass es nicht geht 告诉自己不可以 es gibt nichts mehr zu reden denn wenn's nur regnet 不知道该说什么,要是一直下雨 ist es bersser aufzugeben 还是放弃比较好 und es verdichtet sich die stille ber uns 我们之间没有声音 ich versteh nich ein Wort mehr aus deinem Mund 我听不懂你说的任何一个词语 haben wir zu viel versucht,warum konnten wir's nicht ahnen 我们曾尝试的太多,为什么我们不能感觉到 es wird nicht leicht sein das alles einzusehn 现在面对现实很困难 Symphonie 交响曲 und jetzt wird es still um uns 现在将一片寂静 denn wir steh'n hier im Regen haben uns nicht's mehr zu sagen 我们站在雨中不知该说什么 und es ist besser wenn du gehst 要是你走开应该会好一些 denn es ist Zeit 现在是时候 sich ein zu gestehn dass es nicht geht 告诉自己不可以 es gibt nichts mehr zu reden denn wenn's nur regnet 不知道该说什么,要是一直下雨 ist es bersser aufzugeben 还是放弃比较好 irgendwo sind wir gescheitert 我们随时可以失败 und so wie's ist so geht's nich weiter 这样不可以继续下去 das Ende ist schon lang geschrieben 结局早已定 und das war unsre...... 这是我们的 Symphonie 交响曲 und jetzt wird es still um uns 现在将一片寂静 denn wir steh'n hier im Regen haben uns nicht's mehr zu sagen 我们站在雨中不知该说什么 und es ist besser wenn du gehst 要是你走开应该会好一些 denn es ist Zeit 现在是时候 sich ein zu gestehn dass es nicht geht 告诉自己不可以 es gibt nichts mehr zu reden denn wenn's nur regnet 不知道该说什么,要是一直下雨 ist es besser aufzugeben 还是放弃比较好
上一期: Die erste träne
下一期: Für dich