【诗歌的魔方】ko ko thett朗诵诗歌

【诗歌的魔方】ko ko thett朗诵诗歌

2015-12-03    13'02''

主播: 诗歌来到美术馆

226 9

介绍:
the burden of being bama it’s living on sawdust and shrimp paste to save for diamonds it’s being a lustrous luna in a bamboo tube thinking “how dainty i am!” it’s being a haystack fire flaring suddenly fading out swiftly it’s aching for the aunt from the embrace of the mother what’s your key majority in minor-c or minority in major-d ceasefire in flat-b or cease-identity in sharp-g give me a falsetto let’s improvise no need for harmony what would you choose want, rage or ignorance defeatism or maldevelopment an increase in viral load or a decrease in internet speed sexual preoccupation or self-denial power cuts or power crazes a bag of rice or an ounce of democracy myopic blitheness, escapist wizardry and alchemy syncretization of incompatibilities internalization of irreconcilabilities the four noble truths the four oaths……… ……………………………………… ……………………… the menu is endless the die’s been cast your karma is you life short suffering tall plenty of water no fish, no fish at all 做缅族人的压力 以锯木屑和虾酱 为生计 为了存钱买钻石 作为一个竹筒内 光明的月神 想着「我是多么精巧呢!」 作为干草堆中的火 突然燃烧 迅速熄灭 在母亲的怀抱中 为阿姨而感到疼痛 你是甚么调? 主要是C 小调或少量D 大调 停火于B ♭ 或终止身份于G♯ 给我假音 不如即兴 不需要和谐 你会选择甚么 渴望、愤怒或无知 失败主义或发育不良 增加病毒上载量或减慢上网速度 入迷性爱或自我否定 权力约束或权力疯狂 一袋大米或一盎司民主 短视乐天,逃避主义者的神乎其技与炼金术 不相容的相容 不能和解的内化 四圣谛 四弘誓愿…… ………………………………………… …………………… 无尽的选项单 死亡已经选上 你的业就是你 人生短暂 痛苦太大 许多水 没有鱼,简直没有鱼 child corpses dead children are easy they aren’t choleric they don’t leave wills a child casket is a light load if a coffin is a fancy infant death agrees with a cardboard box or a blanket in mass graves children rest more peaceable than parents kids who were walked into the gas chamber thought they were having a meal after a shower untroubled children are from six months on most babies are capable of sleeping through the night 孩童尸体 死去的 孩童 是 省事的 他们不暴躁 他们不留下遗嘱 一副孩童的棺材 是轻省的 如果棺材 是一种迷恋 死去的幼童 同 意 纸板箱或 毯子 在 大 坟墓里 孩童 安息 36 比 父母 更平和 走进毒气室的 孩子 想 他们去吃 一餐饭 淋浴后 无忧无虑的 孩童 是 从六个月起 大多数 婴儿 能够 一睡 到 天 明 corpse flower blooms in Washington what an ill omen! what a good omen! this voodoo lily blooms when the bodhisattva is awakened! when the end is nigh! when the seed is sown! when the coast is clear! to sponge with it! her stench takes you to fetid human flesh in syria that will take you to summer roadkill in lapland that will take you to putrefied fish pickle in the delta that will take you to places between his toes floriculturists call her deformed dick she calls herself cassandra 泰坦魔芋花在华盛顿盛开 甚么凶兆! 甚么好兆头! 这种巫司百合盛放 当菩萨被唤醒! 当末日将临! 当种子播种! 当海岸明净! 和牠一起寄生! 她的腥臭味带你到叙利亚恶臭的人肉去 也将带你到拉普兰的夏日路上被撞死的动物去 也将带你到三角洲腐烂的腌鱼去 也将带你到他脚趾之间的地方 花匠称她为畸形的阳具 她称自己为卡桑德拉 the rain maker switch off the lights, turn the projector on sit back and relax, let’s enjoy the mirages on kayan rice wine and cheese crackers a few simple rules here you may bite the hand that feeds you, just don’t feast on it don’t multitask if you don’t know how to run north for a southbound hare don’t kill two robins with one word if you don’t know how to lie to one of them don’t chew the shoes and the drapery don’t be a member of any poetic community don’t be a rose fancier you don’t want to be another down comforter fine feathers are unfit for us humans they make you too hot within too cold without look how the dormant underdog, taken for granted rotten-dead, has sprung back to life on dukkha media! sickened with divided attention disorder it jumps over the crown, chokes and strangles the aristocratic order the kingdom now needs a flea leap forward the newly elected leader may be comely just don’t expect her to change the clime isn’t it fascinating? how each and every cowry trapped in a hollowed-out bamboo houses an entire symphony orchestra 造雨者 关灯,打开投影机 坐好放松,享受 长颈族米酒和芝士饼干的幻觉 这里有少许简单的规则 你可以恩将仇报, 只是不可尽情享受 不要处理多项事务,如果你不知道 如何为向南行的野兔而向北行 不要用一个字,杀死两只知更鸟 如果你不知道如何向其中一只说谎 不要咀嚼鞋子和布料 不要成为任何诗歌团体的一员 不要成为玫瑰爱好者 你不想成为另一个伤心的慰问者 精致的羽绒不适合我们人类 它们让你穿着太热 没有了就太冷 看看睡着的弱者, 想当然会烂死, 已经通过苦道反弹回人生! 患了注意力分散失调 它跳过冠冕,掐住和 勒死贵族的秩序 现在王国需要一只跳蚤的跃进 新当选的领导人可能秀丽 只是不用希望她改变风土 是不是吸引呢? 每一个贝壳如何陷入容纳了一整队交响乐团的 挖空的竹子里面 strawman story i am going to rest just a straw mat for my back like a drowning man grasping a straw socrates sips his poison through a straw life is a squiggle drawn in the water with a straw emptiness in form, form in emptiness in a straw can anyone share with me her last straw straw for the right, grass for the left the winner is the loser in drawing straws like a rabbit burrowing into a straw hat i am going to nest you can ring my bell anytime with a straw in a strawy strawy night in a world built with mud bricks without straw i am a strawy-eyed owl i suck up my strawberry brew with my built-in straw not all the straws are straight my veins are straws of blood i was born in a barn of straws 稻草人故事 我要休息了 只有稻草席让我躺 就像溺水者抓住一根稻草 苏格拉底用稻草啜饮毒药 生命是用稻草画在水中的乱写字 形式是空虚,由空虚的稻草所形成 有没有人可以和我分享她最后一根稻草 稻草给右边,青草给左边 获胜者是绘画稻草的失败者 好像兔子一样钻到稻草帽里 我要回巢穴了 你可以随时用稻草敲响我的门铃 在稻草遍野的夜上 在用泥砖而没有用稻草建造的世界之中 我是一只稻草眼的猫头鹰 我用我内置的稻草吸喝自己的草苺啤酒 不是所有的稻草都是笔直的 我的血管是血的稻草 我出生在稻草仓库 strawman [in re-verse] i was born in a barn of straws my veins are straws of blood not all the straws are straight i suck up my strawberry brew with my built-in straw i am a strawy-eyed owl in a world built with mud bricks without straw in a strawy strawy night you can ring my bell anytime with a straw i am going to nest like a rabbit burrowing into a straw hat the winner is the loser in drawing straws straw for the left, grass for the right can anyone share with me her last straw emptiness in form, form in emptiness in a straw life is a squiggle drawn in the water with a straw socrates sips his poison through a straw like a drowning man grasping a straw just a straw mat for my back i am going to rest 稻草人(反读) 我出生在稻草仓库 我的血管是血的稻草 不是所有的稻草都是笔直的 我用我内置的稻草吸喝自己的草苺啤酒 我是一只稻草眼的猫头鹰 在用泥砖而没有用稻草建造的世界之中 在稻草遍野的夜上 你可以随时用稻草敲响我的门铃 我要回巢穴了 好像兔子一样钻到稻草帽里 获胜者是绘画稻草的失败者 稻草给左边,青草给右边 有没有人可以和我分享她最后一根稻草 形式是空虚,由空虚的稻草所形成 生命是用稻草画在水中的乱写字 苏格拉底用稻草啜饮毒药 就像溺水者抓住一根稻草 只有稻草席让我躺 我要休息了