《Look What You Made Me Do》,抱歉过去的Taylor已经死了

《Look What You Made Me Do》,抱歉过去的Taylor已经死了

2017-09-26    12'11''

主播: 知米背单词

768 4

介绍:
「微信」搜索关注「知米妞」,回复关键词“大礼包”可获得600M共560个文档的英语干货哦。 听音乐,学英语,本周来学霉霉新单《Look What You Made Me Do》。 知米背单词「听歌学英语」每周五更新哦~ --------------------- I don't like your little games, Don't like your tilted stage, tilted:[tɪltɪd] adj.翘起的,倾斜的。 这句歌词可能噢,只是可能啊,会让Kanye West 和 Kim这对自恋狂夫妻档首先中枪,“tilted stage”极有可能指的是Kanye 演唱会曾经用到的特殊舞台。并且从2009年VMA颁奖礼上的抢话筒事件结下梁子,到后来Kanye的单曲《Famous》,再到后来Kim在Snapchat曝光侃爷霉霉对话,两人过节一直不断发酵,现在看来曾经所谓的公开的握手言和都只是作秀而已,科科。 The role you made me play, Of the fool, no, I don't like you, 这两句想强调下make的用法。划重点啦~ 作为一个使役动词,初中英语中,一定会看到这个单词“让某人做某事”的用法,就是make sb. do sth.的结构,主动语态中是省略to的,比如make me cry,而在被动语态中,一定要加上to,比如 I was made to cry.切记切记~ I don't like your perfect crime, perfect:[ˈpɜ:rfɪkt] adj.完美的 看到这个单词就会想到金星老师了呢 crime:[kraɪm] n.罪行,罪恶。 既然说到罪行了,一定会想到‘犯罪’这个短语的表达:commit a crime或者commit crimes How you laugh when you lie, You said the gun was mine, Isn't cool, no, I don't like you (oh!), But I got smarter, I got harder in the nick of time, in the nick of time: 在最后时刻。 这句是英语习惯用语。比如 There is always somebody coming to rescue the good guys in the nick of time.  每到最后一刻,总是有人会来解救好人的。 Honey, I rose up from the dead, I do it all the time, rose up:站起来 比如 The people rose up against their leaders. 这些人起而反抗他们的领袖。 The dead:死者。 这种结构就是我们说的the+形容词,表示一类人,类似的有:the rich 富人,the poor 穷人,the young 年轻人,the strong 强者… I’ve got a list of names and yours is in red, underlined, I check it once, then I check it twice, oh! Ohh, look what you made me do, underline:[ˌʌndərˈlaɪn] v.在…划线,强调;n.下划线 A list of names让人联想到电影《Mean Girl》里面的kill list桥段 I don't like your kingdom keys, They once belonged to me, belong to:属于 You ask me for a place to sleep, Locked me out and threw a feast (what?), ask (sb.) for:请求… lock…out:把…关在外面 throw:扔。过去式和过去分词分别是threw和thrown feast;n.盛宴。那视觉盛宴就是visual feast The world moves on, another day, another drama, drama, But not for me, not for me, all I think about is karma, move on:前行,继续行进 这个短语非常适合拿来安慰失恋的人:You should move on.生活还得继续,往前看啊! Karma:[ˈkɑ:rmə] n.因果报应 这些年欧美盛行“Karma is a bitch”,善恶终有报的说法,所以Taylor唱出这句,可以说是坚定了怼别人到底的立场。 And then the world moves on but one thing's for sure, Maybe I got mine, but you'll all get yours, for sure:无疑