《亲爱的三月》狄金森

《亲爱的三月》狄金森

2019-03-03    03'53''

主播: 清风有声馆

342 2

介绍:
亲爱的三月 狄金森 亲爱的三月,请进 我是多么高兴 一直期待你光临 请摘下你的帽子 你一定是走来的 瞧你上气不接下气 亲爱的,别来无恙,等等等等 你动身时自然可好 哦,快随我上楼 有许多话要对你说 你的信我已收到,而鸟 和枫树,却不知你已在途中 直到我宣告,他们的脸涨得多红啊 可是,请原谅,你留下 让我涂抹色彩的所有那些山山岭岭 却没有适当的紫红可用 你都带走了,一点不剩 是谁敲门?准是四月。 把门锁紧 我不爱让人纠缠 他在别处呆了一年 正当我有客,才来看我 可是小事显得这样不足挂齿 自从你一来到这里 以至怪罪也像赞美一样亲切 赞美也不过像怪罪 DEAR March by Emily Dickinson DEAR March, come in! How glad I am! I looked for you before. Put down your hat— You must have walked— How out of breath you are! Dear March, how are you? And the rest? Did you leave Nature well? Oh, March, come right upstairs with me, I have so much to tell! I got your letter, and the bird’s; The maples never knew That you were coming,—I declare, How red their faces grew! But, March, forgive me— And all those hills You left for me to hue; There was no purple suitable, You took it all with you. Who knocks? That April! Lock the door! I will not be pursued! He stayed away a year, to call When I am occupied. But trifles look so trivial As soon as you have come, That blame is just as dear as praise And praise as mere as blame
上一期: 《予生》包珍妮
下一期: 《梦田》三毛