窓の外

窓の外

2018-01-04    05'30''

主播: 夏蝉。oO

5006 228

介绍:
女孩是个美丽的幼儿园阿姨。一张漂亮的脸曾是她最大的骄傲。 その女の子は美しい幼稚園の先生だった。美しい顔が彼女の最大の誇りであった。 一次意外失火,她为了救两个小朋友,被烧成重伤送到医院。当医生慢慢揭开她脸上的纱布后,她被镜子里的那张丑陋恐怖的脸吓哭了。 ある時、火事が起こり、彼女は2人の園児を救うために重い火傷を負い、病院に運ばれた。医者が彼女の顔を覆っていたガーゼをゆっくりとめくりあげると、彼女は鏡に映った醜い顔に驚き、泣いてしまった。 她把自己锁在病房里,不愿来看望她的人见到她丑陋的面容。甚至,她想轻生。失去了美丽,她感到就失去了一切。 彼女は病室に閉じこもり、見舞客に彼女の醜い顔をみせようとしなかった。彼女は死のうとまで思った。美を失って、すべてを失ったように感じたのだ。 一天,主治医生和她谈了好久。最后,医生说:“你为什么不给别人一次机会呢?你没有让别人看到你的脸,又怎么能断定别人会给你一个厌恶的眼光,还是一个善意的微笑呢?” ある日、主治医は彼女と長いこと話し合った。最後に医者は「あなたはどうしてみんなにチャンスを与えようとしないの? あなたは人に顔を見せていないのに、人があなたの顔を見て、善意の微笑ではなく、嫌悪の視線を送るとどうして決めつけるの?」と言った。 看到一张丑陋的脸,人们怎么还会给你一个微笑?!她痛苦地想。可是,第二天她终于忍不住,把脸悄悄从窗口前露了出来。这是二楼的病房,下面是通往住院部的小路。 醜い顔を見て、どうして微笑みかけることができようかと、彼女は苦々しく思った。しかし翌日、彼女はとうとう耐えきれず、窓からこっそり顔を出してみた。ここは二階にある病室で、下には入院病棟へ通じる小道があった。 从那头走过来一个长得很帅的男人,她的心猛地一紧。男人看见了窗前的她,脚步放缓了,眼光紧紧地盯着她。 最初にやって来たのは、とてもハンサムな男性で、彼女は激しく緊張した。男性は窓のそばにいる彼女を見て、歩みを緩めじっと彼女を見つめた。 她感到无比羞愧,正要将脸藏起来,却看见男人对她笑了笑,然后走了。那一刻,她心中充满了感激。 彼女がこのうえなく恥ずかしくなり、顔を隠そうとした時、男性は彼女に微笑みかけ、去っていった。その時、彼女の心は感激に満ち溢れた。 又走过来一个抱着孩子的女人。女人同样看见了窗前的她,同样对她微微一笑。孩子天真地朝她挥着小手,她也笑了,朝孩子招招手。 また子どもを抱いた女性がやって来た。女性も同じように窓辺の彼女を見ると、同じように彼女に微笑みかけた。子どもは無邪気に彼女に向かって手を振り、彼女も微笑んで、子どもに向かって手を振った。 又过来一对年轻的夫妇,他们也对她露出了笑脸…… また若い夫婦がやって来て、彼らもまた彼女に微笑んだ。 这一天,她都趴在窗前,看着下面人来人往。住院的、出院的、探望病人的,每一个从这里走过的人几乎都看见了她,也几乎每个人都对她露出了善意的微笑。 その日、彼女はずっと窓の前にいて、下を行き交う人々を見ていた。入院する人、退院する人、見舞いに来る人、ここを通り過ぎる人はほとんどが彼女を見て、ほとんどが彼女に善意の微笑を見せてくれた。 她整整感动了一天。是啊,有一张丑陋的脸并不完全如她想像的那样,至少,人们还会接受她。 女の子はまるまる一日感動していた。本当だ、醜い顔も彼女が想像したほどではなく、少なくとも人々は彼女を受け入れてくれるだろう。 女孩想了一夜,第二天她终于有勇气走出了这间病房。经过病房的窗户下时,她情不自禁地朝那扇窗户望去,啊,她被深深地震住了。 彼女は一晩中考え、翌日とうとう勇気を出して病室から出た。病室の窓の下を通った時、堪え切れずに自分の病室の窓に目を向けると、彼女はひどく驚いた。 原来,在窗户旁边的墙上贴着一行字:请对这个勇敢的女孩露出微笑。 なんと、窓のそばの壁に、「この勇敢な女の子に微笑みかけてください」という言葉が貼られていたのだ。
上一期: 面朝大海,春暖花开
下一期: 进门请脱鞋