《诗经》郑风 褰裳

《诗经》郑风 褰裳

2017-06-30    03'40''

主播: Susan🎺

57 2

介绍:
作品原文  听语音 国风·郑风·褰裳1 子惠思我2,褰裳涉溱3。子不我思4,岂无他人?狂童之狂也且5! 子惠思我,褰裳涉洧6。子不我思,岂无他士7?狂童之狂也且![1] 注释译文  听语音 词句注释 褰(qiān):提起。裳(cháng):古代指遮蔽下体的衣裙。 惠:见爱。 溱(zhēn):郑国水名,发源于今河南密县东北。 不我思:即“不思我”的倒装,不思念我。 狂童:谑称,犹言“傻小子”。狂,痴。也且(jū):作语气助词。 洧(wěi):郑国水名,发源于今河南登封县东阳城山,即今河南省双泪河。溱、洧二水汇合合于密县。 士:未娶者之称。[2][3][4] 白话译文 你若爱我想念我,赶快提衣蹚溱河。你若不再想念我,岂无别人来找我?你真是个傻哥哥! 你若爱我想念我,赶快提衣蹚洧河。你若不再想念我,岂无别的少年哥?你真是个傻哥哥!