清平调(三首)
——李白
其一
云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。
若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。
其二
一枝红艳露凝香,云雨巫山枉断肠。
借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆。
其三
名花倾国两相欢,长得君王带笑看。
解释春风无限恨,沉香亭北倚阑干。
注释:
(1)衣裳:古人衣服,上身曰“衣”,下身曰“裳”,衣裳,泛指衣服。
(2)容:面容。
(3)槛:栏杆。
(4)露华浓:牡丹花上沾染了晶莹剔透的露珠,显得越发的秾艳,艳压群芳。
(5)若非……会向:如果不是……就是。
(6)群玉山:相传为西王母的居所。
(7)瑶台:美玉雕饰的华美楼台,神话传说中仙人的居住之所。
(8)一枝红艳露凝香:一枝红艳艳的牡丹花上淌下一颗露珠,露水上好像凝结了牡丹诱人的香气。
(9)云雨巫山:战国时代著名的楚辞家宋玉《高唐赋》中记载了一段楚王与巫山神女白日在梦中幽会的故事。神女辞别时说:“妾在巫山之阳,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨。朝朝暮暮,阳台之下。”自此,巫山雨云便用来含蓄地之男女欢爱一事。
(10)汉宫:以汉代唐是唐诗中的一个重要写法,西汉强盛,威震四方,“以汉代唐”除了能体现诗歌的含蓄蕴藉,更彰显出盛唐这个时代的自信。
(11)飞燕:是汉成帝第二任皇后,相传她体态轻盈如燕,舞姿翩然欲飞。
(12)倚新妆:依靠精心修饰的妆容。这里是说赵飞扬得好好打扮一番才能和杨贵妃媲美。
(13)名花:这里指牡丹。周敦颐《爱莲说》曾提到:“自李唐来,世人甚爱牡丹。”唐朝人对牡丹是及其喜爱的。
(14)倾国:即倾国倾城,是说女子容貌极美,整座城池,全国上下都倾慕其绝色姿容。西汉李延年像汉武帝举荐一美女,说:“北方有佳人,一顾倾人城,再顾倾人国。宁不知倾城与倾国,佳人难再得。”这位佳人其实就是他的妹妹,武帝遂召入宫中,封其为妃,即“李夫人”。
(15)解释:消除。
(16)恨:心中不快。