【句子+翻译】
我们今天学习的句子是:
You can't judge a book by its cover.
不要只看脸!
去年年末的时候,韩国兴起了一项叫#逃离塑身衣#的运动,有部分女生们开始素颜出门,剪掉长发,不再节食……以此来反抗盛行的美容文化和单一的社会审美。
其实很多时候「judge a book by its cover」不是束缚我们的根源,单一的审美才是。要是整个大环境里高、矮、胖、瘦都会被认为很漂亮,女生可以剃平头,男生化妆、涂指甲,因为各种美都能够被欣赏,所以每个人都可以舒心的做自己。想一想都觉得好自由。
【知识点】
「judge a book by its cover」就只看一本书的封面,就评价这本书。书的封面,其实就是这本书的脸嘛。这句话我们可以译成“不要只看脸!”
【使用场景】
听这个句子的时候,大家可能会发现,正常语速的时候,「can't」的「t」的音一般在句子里读得很轻,甚至常常是听不到的,但是一般都会憋气停顿,留出这个音的时间。