【绝望的主妇】“自那次事故以后,她变得非常敏感、容易紧张。”

【绝望的主妇】“自那次事故以后,她变得非常敏感、容易紧张。”

2024-01-25    05'56''

主播: 英语老师瑶瑶

265 0

介绍:
【句子】You might wanna be careful with that. You seem a little jittery. 【Desperate Housewives S2E6】 【发音】/juː/ /maɪt/ /ˈwɒn.ə/ /ˈwɑː.nə/ /biː/ /ˈkeə(r).fəl/ /wɪð/ /ðæt/ /juː/ /siːm/ /ə/ /ˈlɪt.l/ /ˈdʒɪt.ər.i/ 【发音技巧】might wanna类似不完全爆破的处理;seem a连读;little闪音;jittery闪音; 【翻译】你用刀可得当心点。你看起来战战兢兢的。 【适用场合】 今天节目中,我们来学习一下什么叫做:jittery; 这个词本身就比较口语化,可以理解成:anxious and nervous 它可以理解成:“紧张不安的;神经过敏的”; eg: He felt all jittery before the interview. 他在面试前觉得特别紧张。 eg: I felt jittery before going on stage. 在上台之前我感觉到好紧张。 eg: International investors have become jittery about the country's economy. 国际投资者对该国经济情况感到紧张不安。 eg: She has become very jittery since her accident. 自那次事故以后,她变得非常敏感、容易紧张。 【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】 The election campaign got off to a jittery start.