【摩登家庭】“我更喜欢在实体店购物。其中一个原因就是……”

【摩登家庭】“我更喜欢在实体店购物。其中一个原因就是……”

2024-03-18    05'44''

主播: 英语老师瑶瑶

246 2

介绍:
【句子】For one thing, she likes bad boys. That's just not me. 【Modern Family S3E16】 【发音】/fɔː(r)/ /wʌn/ /θɪŋ/ /ʃiː/ /laɪks/ /bæd/ /bɔɪz/ /ðæts/ /dʒʌst/ /nɒt/ /nɑːt/ /mi:/ 【发音技巧】bad boys失去爆破;just not me两处不完全爆破; 【翻译】首先,她喜欢那种坏坏的男孩。我又不是。 【适用场合】 今天我们来学习一下这个短语的用法,for one thing; 可以理解成“首先;一则……”这样的意思; It is used to introduce one of two or more reasons for doing sth. 这个短语可以用来解释多个原因当中的其中一个; eg: -- “Why don't you get a car?” -- “Well, for one thing, I can't drive!” -- “你为什么不弄一辆车?” -- “呃,首先,我不会开车。” 可能有人问你,你为什么不去打篮球,此时你可能会说: eg: Well, for one thing, I'm not tall enough to play basketball. 呃,首先,我身高不够去打篮球的。 eg: Why don't I like musicals? Well, for one thing, I just can't take a story seriously when it's set to music. 我为什么不喜欢音乐剧?其中一个原因就是,当一个故事配上音乐的背景以后,我就不能认真对待了。 eg: You ought to stop smoking, you know. For one thing, you're damaging your health, and for another, you can't afford it! 你应该把烟戒了。首先,你抽烟很伤害你的身体健康,其次,你也负担不起抽烟的开销。 eg: I prefer shopping at brick-and-mortar shops. It's nice talking to someone in person, for one thing. 我更喜欢在实体店购物。其中一个原因就是,我觉得跟人面对面交流的感觉很好。 【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】 She was an excellent colleague. For one thing, she was very reliable.