The Alchwmist朗读任务48(B4-2)

The Alchwmist朗读任务48(B4-2)

2017-08-18    01'41''

主播: 针儿针儿

15 0

介绍:
The city was still sleeping. He prepared himself a sandwich and drank some hot tea from a crystal glass. Then he sat in the sun-filled doorway, smoking the hookah. He smoked in silence, thinking of nothing, and listening to the sound of the wind that brought the scent of the desert. When he had finished his smoke, he reached into one of his pockets, and sat there for a few moments, regarding what he had withdrawn. It was a bundle of money. Enough to buy himself a hundred and twenty sheep, a return ticket, and a license to import products from Africa into his own country. He waited patiently for the merchant to awaken and open the shop. Then the two went off to have some more tea. "I'm leaving today," said the boy. "I have the money I need to buy my sheep. And you have the money you need to go to Mecca." The old man said nothing. "Will you give me your blessing?" asked the boy. "You have helped me." The man continued to prepare his tea, saying nothing. Then he turned to the boy. "I am proud of you," he said. "You brought a new feeling into my crystal shop. But you know that I'm not going to go to Mecca. Just as you know that you're not going to buy your sheep." "Who told you that?" asked the boy, startled. "Maktub" said the old crystal merchant. And he gave the boy his blessing. 我的译文: 城市还在沉睡。他给自己做了个三明治,用水晶杯到了些热茶,然后在阳光灿烂的门口坐了下来,抽起了水烟袋。 他安静地抽着烟,什么都不去想,倾听着风中传来的来自沙漠的声音。抽完烟,他伸手拿起一个口袋,又坐了一会儿,看着掏出来的东西。 那是一包现金,足够他买120只羊,和一张回程票,他还拥有了一张可以从非洲进口商品的许可证。 他耐心地等到商人醒来,然后打开了店门。两人起身去喝茶。 “我今天准备走了,”男孩说。“我有钱了,我得去买羊。你的钱也够你去麦加朝圣了。” 老人没说话。 “你愿意祝福我吗?”男孩问。“你帮助了我。”商人继续沏着茶,还是没说什么。然后转过身来。 “我为你骄傲,”他说道。“你给我的店铺带来了生机。但是你知道我不会去麦加,就好像你知道自己不会去买羊一样。” “谁告诉你的?”男孩震惊的问。 “Maktub,”老水晶商人回答道。 然后他祝福了男孩。