【绝望的主妇】“当我们生活拮据的时候,我勤俭持家。”

【绝望的主妇】“当我们生活拮据的时候,我勤俭持家。”

2023-12-18    05'16''

主播: 英语老师瑶瑶

240 1

介绍:
【句子】When we were low on money, I stayed within a budget. 【Desperate Housewives S2E5】 【发音】/wen/ /wi:/ /wɜː(r)/ /ləʊ/ /ɒn/ /ɑːn/ /ˈmʌn.i/ /aɪ/ /steɪd/ /wɪˈðɪn/ /ə/ /ˈbʌdʒ.ɪt/ 【发音技巧】stayed within类似不完全爆破的处理;within a连读; 【翻译】当我们生活拮据的时候,我勤俭持家。 【适用场合】 今天我们来学习一下两个短语: be low on sth. “某个东西的数量、库存偏低;某个东西快用完了” eg: They were low on fuel. 他们燃料快耗尽了。 eg: A message appears on the screen when you're running low on disk space. 当你磁盘空间不足的时候,一条提示消息会出现在屏幕上。 eg: I'll have to go to the supermarket--we're low on coffee and sugar. 我们将不得不去一趟超市,我们咖啡和糖都不太够了。 第二个搭配,我们学习一下within a/the budget,有的时候中间的冠词也可以换成是别的词,或者是去掉。 这些短语的意思是:“在预算内”; eg: Libraries are finding it increasingly difficult to remain within budget. 图书馆想要把支出维持在预算之内,越来越难。 eg: The work was finished on time and within budget. 这项工作在预算内按时完成了。 【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】 She will design a fantastic new kitchen for you -- and all within your budget.