【绝望的主妇】“尽管她非常渴望好好照顾她的女儿……”

【绝望的主妇】“尽管她非常渴望好好照顾她的女儿……”

2021-06-07    06'13''

主播: 英语老师瑶瑶

141 0

介绍:
【句子】Despite her desire to do well by her daughter, Susan suffered through countless failures. 【Desperate Housewives S1E20】 【发音】/dɪˈspaɪt/ /hɜː(r)/ /dɪˈzaɪə(r)/ /tʊ/ /duː/ /wel/ /baɪ/ /hɜː(r)/ /ˈdɔː.tə/ /ˈdɑː.tər/ /ˈsuzn/ /ˈsʌf.ə(r)d/ /θruː/ /ˈkaʊnt.ləs/ /ˈfeɪ.ljə(r)z/ 【发音技巧】Despite her击穿;daughter闪音;suffered through不完全爆破;countless不完全爆破; 【翻译】尽管她非常渴望好好照顾她的女儿,苏珊还是屡战屡败。 【适用场合】 今天我们来讲的一个表达,叫做:do well by sb. 首先,先学一个简略版本的,叫做do by,可以理解成treat;或者deal with 就是“对待”的意思 那我们经常在口语中会加个well。 do well by sb. 意思一样:尊重地对待; to behave in some manner with respect to someone or something eg: The children have done well by their aged parents. 孩子们很尊重他们年老的父母亲。 eg: I need to put aside my work stress and remember that my true goal in life is to do well by you and the kids. 我需要抛开我的工作压力,把我的人生目标放在心上:好好对待你和孩子们。 eg: John was determined to do well by his children. John下定决心要好好待他的孩子。 eg: He did well by me when I needed money, and I shall always be grateful to him. 当我缺钱的时候,他待我很好,我以后会一直对他充满感激。 【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】 当我退休以后,他们待我很好。