坂本真绫欧洲游记-From Every Where 8

坂本真绫欧洲游记-From Every Where 8

2017-09-16    04'33''

主播: Jennykaede

68 3

介绍:
【8日目】 カフェグローブは昨日見つけた。入り口は本屋さんなのだけど、奥がカフェになっている。高い天井と赤い壁紙【かべがみ】のかわいい雰囲気が気に入って、2日連続ここでお昼を食べた。 その数軒先には文房具屋さん。チェコは文房具も有名なんだよね。コヒノールというメーカーの色鉛筆を3本と、小さな鉛筆削り【けずり】を購入。あまり見たことのないビビッドな色の鮮やかな発色【はっしょく】に一目惚れ【ひとめぼれ】。 夕方、プラハ中央駅へ。明日のウィーン南駅行きの切符を買うため。対面式の切符売り場の窓口が私の背丈【せたけ】には高すぎてかなり見上げる感じになる。ガラスの向こうには眼鏡のおばさんが怖い顔して座ってた。うわっ、「小公女【しょうこうじょ】セーラ」のミンチン先生そっくりなんですけど……。ドキドキしながら自分の肩よりも高いカウンターにまるでしがみつくみたいに両手を乗せて、なんだか「初めてのおつかい」な気分。緊張するので、口頭【こうとう】でも伝えながら、日付【ひづけ】と行き先と枚数を書いたメモをそのままガラス越しに窓口の女性に見せる。本当に子どものおつかいみたいだけど、どうせ子どもに見えるんだし構わない。提案してくれたいくつかの出発時刻の中から朝10時台のスーパーシティを選び、ぶじチケットを手にしたときはやたら達成感があった。ちゃんとひとりでできた!こんなことが今は大仕事【おおしごと】。 洗濯物はホテルの洗面所で洗っている。日本から液体洗剤【せんざい】をボトルに入れて持ってきた。手洗いでジャブジャブ。あるいはシャワーを浴びたついでに足で踏んでジャブジャブ。旅に出て1週間、ずっとシャワーだけしかない安めの部屋に泊まってきた。そろそろバスタブが恋しい【こいしい】なあ。ウィーンでは少し贅沢でも良いホテルに泊まろうと思って、さっきネットで探して予約した。 明日はついにこの旅が始まって初の鉄道移動だ。今は夜の9時、まだ外は明るい。少し開けてある天窓から、近くのパブの賑やかな笑い声が聞こえてくる。ギターの生演奏もかすかに。楽しそうだな。プラハには5泊もしたし、食事はおいしいし、気に入った川もカフェもあるし、地図を見なくても歩けるようになってきたし……最初はあんなに馴染みにくかったこの街がすっかり居心地【いごこち】良くなって、今では少し別れがたい。 寝る前にストレッチをしたらあまりに体が動かなくてびっくり!旅に出てから毎日の習慣であったストレッチと腹筋【ふっきん】を休んでいた。これからはちゃんと毎日やろう。 【译文】 昨天看到一家Coffee grove。入口处是书店,里面却是咖啡屋。高高的天花板和红色的壁纸营造出精致可爱的氛围,让我十分中意,连续2天都在这里吃了午餐。 再往前面几家是间文具店。捷克的文具也很有名。买了三支考诺尔的彩色铅笔和一个小卷笔刀。我对那鲜少见到的生动漂亮的色彩一见钟情。 傍晚,我去了布拉格中央车站,去买明天到维也纳南站的车票。人工售票窗口比我的个子高得多,所以感觉就是在仰望。玻璃窗里面,戴眼镜的阿姨面露凶色地坐着。哇,简直和《莎拉公主》中的敏琴院长一模一样……。怀着忐忑的心情,双手紧紧扒着比自己肩膀还高的柜台,总有种“初めてのおつかい”(初めてのおつかい,日本的一个电视节目,拍小孩子初次出门办事,买东西等的实践,中文字幕组大多翻译成“初遣”)的感觉。因为太紧张,一边口头说着,一边把写着日期、目的地和数量的小纸条递给玻璃窗对面的阿姨看。真的是很像小孩子出门的样子,反正也被人看成是小孩儿,无所谓了。我从售票员建议的几个出发时间里选择了上午10点的super city,平安无事地把票拿到手的那一刻相当有成就感。我一个人完美的做到了!这可是今天的一项大成就! 要洗的衣服都在旅馆的洗手间里解决了。我把洗衣液装在瓶子里从日本带过来。用手咔哧咔哧搓,或者是在洗淋浴的时候放在脚下哗啦哗啦地踩踩。旅行出来的这一周,一直住只有淋浴的便宜的房间。好怀念浴缸啊。我想到了维也纳,即使奢侈点也选个好点的旅馆住,刚才在网上查了下预约了。 明天终于迎来本次旅途中的初回火车行程。现在是晚上9点,外面天还是亮的。把屋子的天窗打开一些,能听见附近酒吧传来的喧闹的笑声。还能若隐若现地听到吉他现场表演的声音。好享受啊。在布拉格停留了5天,有美味的食物,有中意的伏尔塔瓦河和咖啡店,即使不看地图也能步行游览……最初感觉是那么难以融入的城市,现在却完全变得让人身心舒畅,我有点恋恋不舍了。 睡觉前做了一下伸展运动,惊讶的发现身体居然僵硬了!自从开始旅行,每天习惯的拉伸运动和腹肌锻炼都暂停了。从现在开始每天要好好做。