《诗经》小雅 鱼丽

《诗经》小雅 鱼丽

2017-09-21    01'15''

主播: Susan🎺

21 0

介绍:
作品原文 小雅·鱼丽⑴ 鱼丽于罶⑵,鲿鲨⑶。君子有酒,旨且多⑷。 鱼丽于罶,鲂鳢⑸。君子有酒,多且旨。 鱼丽于罶,鰋鲤⑹。君子有酒,旨且有。 物其多矣,维其嘉矣! 物其旨矣,维其偕矣⑺! 物其有矣⑻,维其时矣⑼![1] 注释译文 词句注释 ⑴丽(lí):同罹,意谓遭遇。《诗集传》:“丽,历也。”用引申义。 ⑵罶(lǐu):捕鱼的工具,又称笱,用竹编成,编绳为底,鱼入而不能出。 ⑶鲿(cháng):黄颊鱼。鲨:又名魦,能吹沙的小鱼,似鲫而小。 ⑷旨:味美。 ⑸鲂(fáng):鳊鱼,鳞细小而美味。鳢(lǐ):俗称黑鱼。 ⑹鰋(yǎn):俗称鲇鱼,体滑无鳞。 ⑺偕(xié):齐全。 ⑻有:犹多。 ⑼时:及时。[2][3] 白话译文 鱼儿钻进竹篓里结伴游啊,有肥美的黄颊也有小吹沙。热情的主人有的是美酒啊,不但酒醇味美而且席面大! 鱼儿钻进竹篓里结伴而游,肥美的鲂鱼黑鱼各有一头。热情的主人家待客有美酒,不但宴席丰盛而且酒醇厚! 鱼儿呼朋引伴往竹笼里钻,鲇鱼游得快来鲤鱼跳得欢。热情好客的主人有美酒啊,不但酒醇美而且珍馐齐全! 食物丰盛实在妙,质量又是非常好。 食物甘美任品味,各种各类很齐备。 食物应有尽有之,供应也都很及时。