「等待时机」除了wait for a chance还能咋说?(外媒都这样说)

「等待时机」除了wait for a chance还能咋说?(外媒都这样说)

2019-06-12    01'32''

主播: 桔子口语

434 6

介绍:
【句子+翻译】 我们今天学习的句子是: You need to bide your time. 你得等待时机;你得等个合适的机会。 今天这个句子里有个短语「bide one's time」,它的英文释义是: to wait patiently for an opportunity 耐心等待时机 从前我总是想着等万事俱备了,再去做一件事情,但是事实上,大部分人都是一边准备一边成长,最后等到属于自己的时机。 我想大家每天坚持学习英语,跟读句子,也是在bide your time吧~ 【知识点】 这个句子中的核心短语 「bide your time」 ,就是等候时机,等待机会的意思。比方说,很多国外的媒体,包括像“经济学人”这些杂志,在描述我们国家,过去几十年的发展的时候,就很喜欢用这个表达。他们说我们中国之前的发展策略就叫作「hide your capabilities and bide your time」, 就是说,我们一直在韬光养晦,在默默地发展,隐藏实力,等待机会。 【发音】 说的时候要注意把「bide」里的这个双元音/aɪ/,发饱满。而且「bide」 和「you」可以连读。