【摩登家庭】“有样学样”英语怎么说?

【摩登家庭】“有样学样”英语怎么说?

2020-09-25    03'59''

主播: 英语老师瑶瑶

305 0

介绍:
【句子】-- We’re horrible people. -- I’m only following your lead. 【Modern Family-S2E13】 【发音】[wɪə(r)] [ˈhɒr.ɪ.bl]/[ˈhɔ:r.ɪ.bl] ['pi:pl] [aɪm] [ˈəʊn.li] [ˈfɒl.əʊɪŋ]/[ˈfɑ:l.əʊɪŋ] [jɔ:(r)] [li:d] 【发音技巧】I’m only连读; 【翻译】-- 我们人品可真差劲! -- 我只是跟着你说而已。 【适用场合】 今天学习一个短语,叫做follow one’s lead 它的英文解释是什么呢? 1. to act in a manner similar to someone else 或者to do as someone else does 照着别人的行为来模仿,有样学样; eg: I know you're nervous about having to lie to Mom, but just follow my lead and don't start rambling. 我知道要向老妈撒谎,你肯定很紧张,但是跟着我做就行了,别乱说话。 eg: I am following my sister's lead joining this tennis club. 我只是跟随我姐姐的脚步,加入了这个网球俱乐部。 2. 接受别人的指导/建议 to accept someone's guidance 或者to follow someone's direction eg: Just follow my lead and you will not get lost. 跟着我走,不迷路。 eg: He followed his father's lead and became a lawyer. 他子承父业,也成为了一名律师。 【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】 We'll go through the dance routine again. Please follow my lead.